Has anyone tried climbing to the top? |
Никто не пытался взобраться на самый верх? |
I could make one, no coming in my kitchen without knocking, too, but I doubt anyone would listen. |
Я мог бы ввести одно, не входить в мою кухню без стука, но, думаю, его никто не услышит. |
I never had anyone try to protect me like that. |
Никто и никогда не пытался защитить меня таким образом |
And there's just nothing anyone can do to make it better. |
И никто не может ничего с этим поделать. |
Promise? This is one thing I can guarantee I will never admit to anyone. |
Поверь мне, уж это я могу тебе гарантировать: никто об этом не узнает. |
Didn't anyone warn you about playing with pointy sticks? |
Разве никто не предупреждал тебя об опасности игр с острыми палками? |
Does anyone care if I turn it off? |
Никто не против, если я его выключу? |
Didn't anyone show him how to do it? |
Разве ему никто не показал как это делать? |
Didn't anyone hear the dinner bell? |
Неужели никто не слышал звонок к ужину? |
Why can't anyone just tell me the truth? Paul... |
Почему никто не говорит мне правды? |
A time-out to see what this is without anyone or anything around us. |
Чтобы посмотреть, Хорошо ли нам вдвоем, когда никто и ничто не мешает. |
Why doesn't anyone use real maps anymore? |
Почему больше никто не использует настоящие карты? |
But you feel alone and confused, And you don't think anyone understands. |
Но вы ощущаете одиночество и растеряность, и, кажется, никто не может вас понять. |
By the way, has anyone seen Ryan? |
Кстати, никто Райана не видел? |
Why isn't anyone ploughing these fields? |
Почему никто не пашет эти поля? |
Or that I care about her more than anyone? |
Или то, что она дорога мне, как никто другой? |
Is anyone curious where they came from? |
Никто не спрашивал, откуда они взялись? |
No, but I don't think anyone wants to get off as much as I do right now. |
Нет, но, по-моему, в данный момент никто так не хочет выбраться отсюда, как я. |
See to it that no one repays evil for evil to anyone. |
Смотреть, чтобы никто не отвечал злом на зло. |
Has anyone seen the voice-changing travel lozenges? |
Никто не видел леденцы для искажения голоса? |
No hotel staff on duty after 9 pm, so anyone could get in unnoticed. |
После 21.00 никто в отеле не работает, любой мог пройти незамеченным. |
No one's going to destroy anyone, J.R. |
Никто не собирается никого уничтожать, брат |
He said if anyone found out, he'd run away to somewhere nobody'd find him. |
Он сказал, что если узнает кто-то еще, он исчезнет, и его больше никто не сможет найти. |
Maybe you'll feel better, but sometimes the truth is there's nothing anyone can do. |
Может быть тебе станет легче, но иногда правда такова, что никто ничего не может изменить. |
Well, if there's anyone who can bring my parents together, it's no one. |
Что ж, если кто и может свести моих родителей вместе, то это никто. |