| I am speaking of the bracelet in case anyone is wondering. | Я разговариваю с браслетом в деле, и никто не удивляется. |
| I have a plan to do it without anyone getting hurt. | У меня есть план, при котором никто не пострадает. |
| Maybe it was the only way he could get it out without anyone noticing. | Может, это был единственный способ вынести его, чтобы никто не заметил. |
| I don't think anyone would argue Mr. Woodrugh's facility for killing. | Никто не станет спорить с тем, что мистер Вудру умеет убивать. |
| I don't know why anyone can't see beyond it. | Не понимаю, почему никто этого не видит. |
| They know the real north better than anyone. | Никто лучше них не знает настоящего севера. |
| No, nobody called, we weren't expecting anyone. | Нет, никто не приходил, мы никого не ждали. |
| It's not intel anyone can provide. | Таких данных нам никто не достанет. |
| It's probably not worth asking, but has anyone lost a wallet with 300 quid... | Вероятно, не стоит спрашивать, но никто не терял бумажник... |
| Doesn't think anyone can tell. | Думает, что никто не скажет. |
| Nobody's forcing anyone to be here. | Никто не заставляет никого быть здесь. |
| I don't think anyone knows for sure. | Я думаю, что этого никто не знает. |
| I know Cersei better than anyone here. | Никто в Винтерфелле не знает Серсею лучше меня. |
| Sokoloff was well-liked, no problems anyone knew about. | Все его любили, никто не знал ни о каких проблемах. |
| I told you I'm not supposed to show it to anyone. | Я же сказала: никто не должен их увидеть. |
| Theo, you are entitled to as much as anyone - happiness, joy, a mother's love. | Тео, ты заслуживаешь как никто - счастья, радости и материнской любви. |
| We're not trying to hurt anyone, Jake, believe me. | Никто не пострадает, Джейк, поверь мне. |
| You don't care about anyone or anything but you and your wonderful job. | Тебя не волнует никто и ничто, кроме тебя и твоей замечательной работы. |
| You make me happier than anyone I've ever known. | Ты делаешь меня счастливой, как никто другой. |
| Listen, I want to tell you, I'm not interested in anyone but you. | Слушай, я лишь хочу сказать, что меня не интересует никто кроме тебя. |
| My dad doesn't like anyone. | Он даже нравится моему отцу, которому никто не нравится. |
| How is anyone supposed to sleep? | Вы так кричите, что никто не уснёт. |
| She was more alive than anyone I knew. | Никто так не любил жизнь, как она. |
| You didn't have anyone on NZT. | У вас никто не принимал НЗТ. |
| Hardly anyone in South America did. | В Южной Америке - почти никто. |