Английский - русский
Перевод слова Anyone
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Anyone - Никто"

Примеры: Anyone - Никто
I feel like I could die tomorrow and I don't think anyone would really care. Кажется, что если я завтра умру, никто не будет переживать.
Doesn't anyone know what "not invited" means? Неужели никто не знает, что означает "не приглашен"?
Now you're closer to the chancellor than anyone. Ты близок Канцлеру, как никто.
You're the last person anyone could go to in trouble. Да потому что никто на свете в здравом уме не попросит тебя о помощи в беде.
Actually, I can't think of anyone who's ever done that. Вообще-то, мне не приходит на ум никто, кто бы так поступил.
There is a secret I never told anyone. Есть то, что не знает никто, кроме меня.
Nobody contacts anyone not on their team. Никто не общается ни с кем вне своей группы.
Nobody told me you were bringing anyone. Мне никто не сказал, что ты кого-то приведёшь.
I want him extracted without anyone knowing we were there. Я хочу его вытащить таким образом, чтобы никто не узнал, что мы были там.
Billy, nobody's impressing anyone. Билли, никто не производит впечатление ни на кого.
No one at that restaurant Ever heard of anyone named flowers. Никто в ресторане никогда не слышал о ком-либо по имени "цветок".
Nobody saw anyone entering or leaving the house. Никто не видел, чтоб кто то входил или покидал дом.
I prevented anyone from seeing the contents. Я позаботилась, чтобы никто не видел его содержимого.
Hardly anyone believed we could win that game. Практически никто не думал, что мы сможем выиграть тот матч.
You should know that better than anyone. Ты, как никто другой, должен это знать.
Deportation of the whole village without anyone noticing. Все готовимся к отъезду, и так, чтоб никто ничего не заметил.
No one saw any shooting or anyone fleeing the scene. Никто не видел момента стрельбы или чтобы кто-либо бежал с места преступления.
Karl was very wary about anyone learning what paintings he had. Карл был очень осмотрителен, чтобы никто не узнал какие именно у него картины.
Nobody's talking about destroying anyone. Никто и не говорит о том, чтобы кого-то уничтожать.
There doesn't seem to be anyone living around here. Похоже, поблизости никто не живёт.
Damon: There was a time when I trusted him more than anyone. Было время, когда я доверял ему, как никто другой.
Your father knew that as well as anyone. Твой отёц знал это, как никто другой.
None of us is killing anyone. Никто из нас никого не убивал.
You more than anyone know that his deals always come with a price. Ты как никто другой знаешь, что его сделки всегда имеют цену.
Nobody meets anyone in person anymore, darling. Теперь никто уже не знакомится в реале, сладкая.