ls it possible that you never like anyone? |
Ну неужели тебе никто никогда не нравится? |
Why didn't anyone tell me this? |
Почему никто не сказал мне этого? |
Wes is part of something much bigger than anyone even realizes. |
Уэс - часть чего-то гораздо большего, О которой никто не представляет |
Couldn't anyone have been hiding behind them? |
Никто бы не мог за ними спрятаться? |
There's nothing anyone can do about that. |
И никто не может это изменить. |
That's why I can't get distracted by anything or anyone... |
Так что меня ничего не могло сбить с толку и никто. |
Unnecessary subterfuge to prevent anyone from suspecting your involvement with the HIVE. |
Излишняя предосторожность, чтобы никто не Заподозрил вашу причастность к Х.А.Й.В.у |
There was nothing anyone could have done. |
Никто бы не смог мне этого дать. |
There's more VC money flying' around than anyone knows what to do with. |
Вокруг денег столько, что никто и не знает им применения. |
Well, unless anyone has anything to add, I'm ready to make it official. |
Если никто не желает ничего добавить по существу, то я придаю этому делу официальный статус. |
Excuse me, has anyone seen Andy this morning? |
Извините, никто не видел сегодня утром Энди? |
That's longer than anyone would have. |
Никто больше не выдержал бы столько. |
I know you haven't flirted with anyone in about 50 years, but nobody does this. |
Я знаю, что ты не флиртовала ни с кем уже лет 50, но, никто так не делает. |
Has anyone tried to contact your guest recently? |
К вашему гостю недавно никто не заходил? |
So why can't anyone explain what happened? |
огда почему это никто не может объ€снить? |
Why doesn't anyone listen to me? |
Почему никто не хочет меня слушать? |
Or forced him to anyone would not be able to use it. |
Чтобы никто больше не смог говорить по ней. |
So we go in under the radar, access the server without anyone knowing. |
Так что мы идем незаметно, получаем доступ к серверу так, что никто не узнает. |
I am a citizen of The Ark, and I don't believe anyone should be above the law. |
Я - житель Арки. и я считаю, что никто не должен быть выше закона. |
All these people and no one saw anyone fire a gun? |
Так много людей - и никто не видел кто стрелял? |
As members of the Conference on Disarmament, you know as well as anyone that we face two very divergent courses. |
Как члены Конференции по разоружению вы как никто лучше знаете, что перед нами пролегают два весьма расходящихся маршрута. |
Why won't anyone talk to me? |
Почему никто со мной не говорит? |
Hardly anyone knows about them, but I used to play there as a child. |
Про них никто ничего не знает, а я играла там в детстве. |
Does anyone really know when they're about to make a mistake? |
Никто в действительности не понимает, когда делает ошибки? |
But why didn't anyone tell us about this? |
Но почему нам об этом никто не сказал? |