Английский - русский
Перевод слова Anyone
Вариант перевода Никто

Примеры в контексте "Anyone - Никто"

Примеры: Anyone - Никто
You, more than anyone, should know that. Ты знаешь это, как никто другой.
He knows how to get inside better than anyone. Он как никто другой знает, как попасть внутрь.
Then I realized there was nothing anyone could have done about it. А потом я поняла, никто ничего не мог с этим поделать.
Except it looks like these two were meant to vanish without anyone the wiser. Но выглядит, будто эти двое должны были исчезнуть так, чтобы никто не заметил.
Go in the house before anyone sees you. Ступай в дом, пока тебя никто не увидел.
In his view, there could be no police functions for anyone other than the Abkhaz authorities. По его мнению, никто иной, кроме абхазских властей, не может выполнять полицейские функции.
There's no way anyone could make it here from New York. Никто бы не смог добраться до сюда из Нью-Йорка.
You should know that better than anyone. Ты как никто должен это понимать.
Thieves unhooked the security system And disabled the lojack before anyone on the street noticed. Воры взломали систему безопасности и отключили спутниковый мониторинг, никто и заметить не успел.
Doesn't anyone respect me around here? Меня тут что, вообще никто не уважает?
Without anyone being aware of what you were up to, you made your way under the catwalk. Никто не догадывался, что вы задумали, и вы проделали свой путь под подиумом.
Let's say I wanted to move money without anyone noticing. Допустим, я хочу перевести деньги так, чтобы никто не заметил.
If Krombopulos Michael wants someone dead, there's not a lot anyone can do to stop him. Если Кромбопулус Майкл хочет кого-нибудь убить его никто не остановит.
He defied anyone to say that his country had not respected them. Он готов ручаться, что никто не сможет обвинить его страну в несоблюдении их.
It should not be possible for anyone to claim compensation from the Government of the country which happens to be the one to collect the weapons transferred. Необходимо обеспечить, чтобы никто не мог потребовать компенсации у правительства страны, которая производит сбор поставленного оружия.
No one is against human rights or democracy because these principles do not harm anyone. Никто не выступает против прав человека или демократии, поскольку эти принципы никому не вредят.
In this respect, it should be stressed that no one is trying to impose on anyone a preconceived nuclear-disarmament programme. В этой связи я хотел бы подчеркнуть, что никто не пытается навязать кому-либо предвзятую программу ядерного разоружения.
She knew Layla better than anyone. Она знала Лейлу, как никто другой.
And I haven't met anyone I like. И мне никто из них не нравился.
I don't care if anyone believes me! Мне всё равно, если никто не верит мне!
But no one ever saw anyone using? Но никто никогда не видел, чтобы кто-нибудь нюхал.
You have to know that no one belongs to anyone. Тебе стоит знать, что никто никому не принадлежит.
That's as much certainty as anyone can give me. Хотя, точно этого никто не может сказать.
And I can tell you, it is a miracle anyone survived this unbelievable disaster. Я сейчас нахожусь на месте происшествия... и должен сказать, это просто чудо, что никто не пострадал в такой жуткой катастрофе.
Never wanted anyone to stop loving him. Никто не хотел его не любить.