| Not being anyone in particular. | Когда ты в особенности никто? |
| Didn't anyone tell you? | Тебе что, никто не сказал? |
| Doesn't anyone love me? | Неужто никто меня не любит? |
| No one's hitting anyone. | Никто никого не изобьет. |
| Why didn't anyone wake us? | Почему никто не разбудил нас? |
| Nobody's messing with anyone. | Никто ни с кем не связывается. |
| No one's going to be cutting into anyone. | Никто не собирается резать никого. |
| Did anyone leave a bag... | Сумку никто не оставлял? |
| So did anyone stop you? | И тебя никто не остановил? |
| No one kissed anyone. | Никто не поцеловал никого. |
| It's not "anyone." | Это не "никто". |
| Unable to reach out to anyone. | Почему тебя никто не слышит? |
| Why won't anyone talk to me? | Почему мне никто не отвечает? |
| Just didn't know anyone escaped. | Больше никто не смог спастись |
| Didn't anyone try to stop her? | Никто не попытался остановить ее? |
| Why isn't anyone stopping her? | Почему никто не остановил ее? |
| I don't need anyone. | Мнё никто нё нужен. |
| I will not be ordered to do anything by anyone. | Мне никто ничего не прикажет. |
| Why doesn't anyone believe me? | Почему мне никто не верит? |
| Why didn't anyone warn me? | Почему меня никто не предупредил? |
| Would anyone like a sandwich? | Никто не желает сэндвич? |
| No-one remembered seeing anyone suspicious. | Никто не вспомнил кого-то подозрительного. |
| Is anyone in the inflatable chair? | Никто не занял надувное кресло? |
| No one's calling anyone. | Никто никому не звонит. |
| No one is calling anyone any names. | Никто никого не обзывает. |