Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Никогда

Примеры в контексте "Always - Никогда"

Примеры: Always - Никогда
The "Russophiles" did not always apply the term to themselves, and called themselves Russians, Rusians, Ruthenians or Rusyny (Rusyns). Эта мифологема распространялась несмотря на то, что сами русины никогда не называли себя рутенами, а русскими, русским народом.
It's just like those valuable crystal glasses and have sat there for years never used with the fear that they would get broken but always with the hope of using them someday. Вроде тех хрустальных ваз, которые годами простояли на нашей кухне и никогда не использовались из-за боязни быть сломанными, но в надежде на то, что когда-нибудь их всё-таки используют.
The excuse in each case was a yearning for something not legally Pakistan's, the justification always pegged to a nebulous principle that it never practised in regard to its own people in any part of its own territory. В каждом случае отговоркой была какая-то зацепка, которая, по мнению Пакистана, не являлась юридической, оправданием служил неопределенный принцип, которого он никогда не придерживался в отношении своего собственного народа ни на какой части своей собственной территории.
When we fight for the freedom of our brothers to vote but ignore their inalienable right to food security, that is a skewed principle; it is a half-measure based on a selective morality in which our fight will always be only partially won. Когда мы боремся за право голоса для наших братьев, забывая об их неотъемлемом праве на продовольственную безопасность, это называется несбалансированным подходом; это полумера, которая основана на избирательной нравственности и никогда не приведет к полной победе в нашей борьбе.
What Carolina there advertises is always out of stock. что бы Кэролина ни рекламировала, этого никогда нет в наличии.
We are certain that in our deliberations we will give them our full consideration, always avoiding giving priority to some over others of equal or more importance, particularly to developing countries. Мы не сомневаемся в том, что в ходе наших прений мы уделим им максимальное внимание и что мы никогда не допустим того, чтобы одним странам уделялось больше внимания, чем другим, особенно в том, что касается развивающихся стран.
The inverse matrix of eX is given by e-X. This is analogous to the fact that the exponential of a complex number is always nonzero. Обратная к ёхр ⁡ X {\displaystyle \exp X} матрица равна exp ⁡ (- X) {\displaystyle \exp(-X)}, это аналог того факта, что экспонента от комплексного числа никогда не равна нулю.
ICCB notes that some of these acts are not effectively punished, that some proceedings are never settled, and that violence is not always reported. МКБПД отметило, что некоторые из этих деяний пока наказываются неэффективно, что отдельные виды процедур никогда не приводят к позитивным результатам и что в других случаях о фактах насилия не сообщается.
I'll always be at your side whether the sun comes out or not Вы всегда будете тем, что я никогда не ожидал ни из кого я всегда, буду в твоей душе выходит ли солнце или нет
Never try to be better than someone else, always learn from others. Never cease trying to be the best you can be - that's under your control. Никогда не пытайся стать лучше кого-то, всегда учись у других. Никогда не переставай стремиться к тому, чтобы быть лучше, чем ты можешь.
What you always do. Promise a return to Hell's former glory - promises you never make good on. что и всегда. и никогда не выполняешь своё обещание.
I'm just... have you ever wondered why these bullies have always kind of zeroed in on you two? Вы никогда не задумывались, почему хулиганы всегда выбирают именно вас для своих нападок?
See, we never went out to dinner when I was a kid, so, I always had this fascination with chefs and fine dining. Видишь мы никогда не выходили поужинать, когда я был ребенком Так вот, я всегда увлекался кухней и шеф-поварами
He said that cartoonists in all countries had always poked fun at religions, but that had never evoked such a harsh response as it had today. Он констатирует, что во всех странах карикатуристы всегда надсмехались над религиями, но никогда это не вызывало столь
I'm always moving, never able to settle down, Slow down... Always chasing, chasing, chasing. Я всегда в поездках, никогда не успокоюсь, не остепенюсь, все гонки, гонки, гонки.
It's never "The Godfather," it's never "Citizen Kane," it's always some third-rate movie with some second-rate star. «Крёстный отец» и «Гражданин Кейн» никогда ими не становились.
I play mirandole, I always keep cool, I never allow anything to put me out, and yet I always lose! играю мирандолем, никогда не горячусь, ничем меня с толку не собьёшь, а всё-равно проигрываюсь!
Or one time, Navid said that our talk was like we were always making bread, and that we were always adding in a little more flour and a little more water, and folding it in and turning it over and never getting around to baking it. Или Навид как-то сказала, что когда мы говорим, мы будто бы печём хлеб, добавляя каждый раз немного больше муки и немного больше воды, замешивая и переворачивая тесто, но так никогда и не отправляем его в печь.
We'd always say hello if we happened into each other, but, you know, I mean, never mentioned family, never had anyone over. Мы здоровались, если виделись, но... но знаете, он никогда никогда не упоминал семью, не принимал гостей.
OK, always wave... with a smile: they'll never know we hate them. И они никогда не узнают, что мы ненавидим их
The kind of protection that meant that you would never be available, you would never be there, you would always be more involved with things that were more important to you. Твоя защита означала, что ты всегда был недоступен для них, тебя никогда не было рядом.
A space that doesn't always follow us like a dog that has been trained to follow us, but moves ahead into directions of demonstrating other possibilities, other experiences, that have never been part of the vocabulary of architecture. Пространство, которое не следует за нами, словно тренированный пес, но двигается вперед, демонстрируя новые возможности, новые переживания, которые никогда не были частью архитектуры.
That's not- East Indiana, we will always be true Это... - Тебя никогда не предадим.
That which truly is, has always been, and was never becoming; that which is becoming was never nothing (Not-), but will never actually be. Это вечное есть тот человек, который был, есть и будет и час которого не пробьёт никогда».
Or one time, Navid said that our talk was like we were always making bread, and that we were always adding in a little more flour and a little more water, and folding it in and turning it over and never getting around to baking it. Или Навид как-то сказала, что когда мы говорим, мы будто бы печём хлеб, добавляя каждый раз немного больше муки и немного больше воды, замешивая и переворачивая тесто, но так никогда и не отправляем его в печь.