And as you probably know better than most, it's not always been easy for us. |
И, конечно, кому, как не вам, знать, нам никогда ничто легко не давалось. |
There's always a first time. |
Но этого никогда раньше не делали! |
I mean, always keep your eye on the trail of the sun, and never lose your shadow. |
Я имею в виду, всегда держи свои глаза за солнцем и никогда не потеряешь свою тень. |
I'm always hungry, and I stick to my diet. |
Никогда. А я вечно хочу есть. |
Never be afraid to reach for the stars, because even if you fall, you'll always be wearing a parent-chute. |
Никогда не бойся тянуться к звездам, даже если ты упадешь, тебя всегда спасет папа-шют. |
I never saw him again but I always wondered two things: |
Я больше никогда с ним не встречалась, но две мысли не покидали меня: |
He always called me "Dr. Perik." I never... bothered to ask his name. |
Он всегда звал меня "Доктор Перик", я никогда не интересовался, как его зовут. |
You must never speak your mind on any subject, but always defer to the opinion of your masculine betters. |
Ты никогда не должна высказывать свое мнение ни на что, и всегда поступать отлично от права сильного. |
Never, and when he does, he always circles back to tell you why it wasn't his fault. |
Никогда, но если он облапошится, то всегда выворачивается и объясняет, почему это была не его ошибка. |
Sam's never been able to make it work with another woman is because he'll always be in love with Naomi. |
Сэм никогда не мог построить отношения с другой женщиной, в том, что он всегда будет влюблен в Наоми. |
Now you will feel no cold, for you will always be warmth for each other. |
Теперь вы никогда не замерзнете вы будете всегда в тепле друг друга. |
Plus we could always dig ourselves out, although that never seems to occur to anybody. |
И мы всегда можем устроить подкоп, хоть это никогда никому на ум и не приходило. |
He's always been a cat person, he's just never had a cat. |
Он всегда был кошатником, просто у него никогда не было кошки. |
I have always dreamed of something like this, and just never thought it was possible, so... here I am... |
Я всегда мечтала о чем-то таком, и никогда не думала, что такое возможно, итак... я здесь... |
You can never be who you want to be if you're always looking over your shoulder at what could have been. |
Ты никогда не станешь тем, кем хочешь, если всё время будешь оглядываться на то, что могло бы быть. |
Mia, haven't you always felt different than everyone else in this family? |
Миа ты никогда не чувствовала себя другой, чем все остальные из твой семьи? |
Well, Dolly, I was always an utter dunce at maths, but even I can see these measurements are shaping up delightfully. |
Долли, я никогда не была сильна в цифрах, но даже я вижу, результаты измерений просто прекрасные. |
I mean ninjas always had to go up against guys in armor. |
Но... Ниндзя никогда не сражались с чуваками в доспехах. |
Which they always get, by the way. |
И она, кстати, никому никогда не отказывает. |
Hank hasn't always been so involved in all this pregnancy stuff. |
Хэнк никогда особо не интересовался... приготовлением к родам. |
I'm a spoiled rich girl, and I always put myself first, and I know that's something you would never do. |
Я испорченная богатая девченка и я всегда ставлю себя на первом месте, и я знаю, что ты бы так никогда не поступила. |
Belle, you always brought out the best in me, and right now I need that. |
Белль, вы всегда видели во мне лучшее, и сейчас это необходимо мне как никогда. |
You never know why with this guy, but he's always up to something. |
С этим парнем, никогда не получишь ответа на этот вопрос, он всегда преследует собственные цели. |
Jack's always telling me how hard his job is, and I never understood it until just now. |
Джек всегда говорил мне, как тяжела его работа, но я никогда не понимала, до сегодняшнего дня. |
I love you and I will miss you always. |
Я люблю тебя и никогда тебя не забуду . |