No, it's never too late to become the person you were always meant to be. |
Нет, никогда не бывает слишком поздно стать той, кем тебе было предначертано стать. |
I told you this would never work on the ground, Erling, Oslo always trying to second guess... |
Я говорила тебе, что это никогда не сработает на деле, Ирлинг, Осло всегда пытается обмануть... |
Every story in it has one thing in common... the villains never get the happy ending, and it's always been right. |
В каждой сказке есть общая черта... злодеи никогда не обретают счастье, и это всегда было так. |
They were best friends, but Amir never really got his act together, always looking to borrow money. |
Они были лучшими друзьями, но Амир никогда особенно не пытался жить нормально, постоянно занимал деньги. |
I knew because your holster is always behind the night stand, and it's never a faulty relay switch. |
Просто твоя кобура всегда за тумбочкой, а реле никогда не сломано. |
While Bixby drew breath, you would be forever Swopes so you decided to take back the life you'd always been denied. |
Пока был жив Биксби, ты бы навсегда оставался Свопсом, и ты решил вернуть себе жизнь, которой у тебя никогда не было. |
Someone, usually me, has to hold the camera... which means I'm always missing from the photos. |
Кому-то, обычно мне, приходится снимать, то есть, в кадр я никогда не попадаю. |
I don't always rush in like this |
Я вовсе никогда не спешила, как сейчас: |
No, there's always been tension between us and the Banu Isa. |
Не, с Бану Иза мы никогда не ладили. |
And, you know, anyways, she always wears it, but the clasp broke, in the accident. |
И... она никогда её не снимала, но в аварии сломалась застёжка. |
Well, her coping mechanisms weren't always doctor recommended, but at least she had an outlet through her painting. |
Ну, в пример ее доктора никогда не ставили, но, по крайней мере, у нее была отдушина в рисовании. |
I always sing about high school, but I've never actually seen one in person. |
Я всегда пою про школу, но никогда не видела никого из нее. |
I always look in puddles now whenever I pass one, but I in't never found another penny. |
Я всегда теперь смотрю в лужи всякий раз, когда прохожу мимо, но я больше никогда не находила других пенни. |
He never answers the phone when we're together, and he's always making excuses why we can't hang out. |
Он никогда не отвечает на телефон, когда мы вместе, и он всегда придумывает извинения почему мы не можем сходить куда-нибудь. |
We in the Gambia have always maintained that we will never condone the use of force by a bigger Power to impose its will on a smaller country. |
Мы в Гамбии всегда считали, что мы никогда не будем поощрять применение силы крупным государством с целью навязывания своей воли малой стране. |
I always say, after a meal like this, an easy stroll is never a bad idea. |
Я всегда говорю, после еды, как это, легкая прогулка никогда не плохая идея. |
I know, and I always remind my husband, who's on the board of this joint, what a great manager you are. |
Я знаю и никогда не забываю напомнить моему мужу, который владеет этой богадельней, о том, какой ты прекрасный управляющий. |
Lesson, don't ever take life for granted, always take good care of yourself, reject the latte and drink the green juice. |
Мораль: никогда не принимай жизнь как должное, всегда заботься о себе, убери латте и пей больше зеленого чая. |
I've never been on the receiving end of it myself, but it always looks quite unpleasant. |
Никогда не был на другой стороне, но выглядит неприятно. |
And there's a lot of people who would be just as happy never to see my mug again, but G was always good to me. |
Куча народа была бы счастлива никогда больше не видеть мою рожу, но Джи всегда был добр ко мне. |
You know, you always say that and you never do. |
Знаете, вы все время так говорите, но никогда не делаете. |
I never know who, but I always know when. |
Я никогда не знала кто, но всегда знала когда. |
How come you always come to Nebraska and we never go to California? |
Когда ты навсегда приедешь в Небраску, и больше никогда не вернёшься в Калифорнию? |
You never would listen to me and you've always done fine, but this isn't the same. |
Доринда, ты никогда мёня нё слушала, и всё было в порядкё, но сёйчас другоё дёло. |
I don't want to become like you, always hiding. |
Я никогда не буду такой, как ты. |