| Enrique has always gone home for the holidays, so he's... never celebrated Christmas in America. | Энрике всегда уезжал домой на праздники, поэтому он... никогда не праздновал Рождество в Америке. |
| I will always remember... the three legs of the tripod... | Я никогда не забуду... три ноги нашей треноги. |
| My mom always told me, never trust the quiet guy. | Моя мама всегда говорила мне, никогда не доверять тихим парням. |
| In a city that never sleeps, it's important to always be alert... | В городе, который никогда не спит, очень важно быть всегда начеку. |
| I always tried to tell him that was bad for business, but he never listened. | Я всегда пытался объяснить ему, что это плохо для бизнеса. но он никогда не слушал. |
| We can always use a good judge. | Нам никогда не помешает хороший судья. |
| I can never look at it dead on, it always trying to get away. | Я никогда толком не могу ее разглядеть, она постоянно пытается ускользнуть. |
| I always did the hiding, and never had to do the seeking. | Я всегда только прятался, никогда не искал. |
| And I always heard people in New York never get to know their neighbors. | А еще всегда говорят, что люди в Нью-Йорке никогда не пытаются познакомиться с соседями. |
| I never saw the driver because it was always dark. | Я никогда не видел водителя, потому что было всегда темно. |
| He's always lonely but he's never alone. | Он всегда одинок, но никогда в одиночку. |
| However much health improves, it will never be sufficient - so further progress is always required. | Однако, как бы не улучшалось здоровье, этого никогда не будет достаточно - таким образом, всегда будет необходим дальнейший прогресс. |
| I always promise myself I will, and then I never do. | Я всегда обещаю себе, что буду, но никогда этого не делаю. |
| Theories are never certain and must always be prepared for an uncertain future. | Теории никогда не бывают определенными и должны быть всегда готовы к неопределенному будущему. |
| Or, as Karl Popper put it, truth is never definitive and error is always probable. | Или, как сказал Карл Поппер, правда никогда не окончательна, а ошибки всегда вероятны. |
| I know you always disapproved of the way I lived my life. | Я знаю, вы никогда не одобряли мой стиль жизни. |
| There were obviously financial sacrifices because he always refused to be paid. | Само собой, был финансовый ущерб, потому что он никогда не брал денег. |
| There's always one continent left out, the assumption being that sub-Saharan Africa had no religious beliefs. | Один континент никогда не называют, как будто в Африке к югу от Сахары отсутствуют религиозные верования. |
| I always hated golf, Caleb. | Я никогда не любил гольф, Калеб. |
| But it seems Mr. 7 is always a little bit of a quitter. | Но, похоже, что мистер Седьмой никогда не против сдаться. |
| The sun was always streaming in, and our children would never be crying. | Что солнышко будет всегда светить, наши детки никогда не будут плакать. |
| Never try to be better than someone else, always learn from others. | Никогда не пытайся стать лучше кого-то, всегда учись у других. |
| And I'd never competed on a disabled level, you know - I'd always competed against other able-bodied athletes. | Знаете, я никогда не участвовала в соревнованиях для инвалидов, я всегда выступала против здоровых спортсменов. |
| In football, defeat is never definitive, but it is always passionate. | В футболе поражение никогда не бывает окончательным, но всегда вызывает бурю страстей. |
| So I would never win the race because I'm always stopping. | Я никогда бы не выигрывал гонок, потому что всё время останавливался. |