Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Никогда

Примеры в контексте "Always - Никогда"

Примеры: Always - Никогда
Because you can't always tell, so how would I know? Поскольку ты никогда не говорил, так как бы я узнал?
You'll always find a helping hand -I've never met him Вам здесь всегда помогут - Никогда не видел его раньше.
Well, it always seemed to me that he really didn't exist, that he was a figment of your writing. Ну, мне всегда казалось, что этого персонажа просто никогда и не было, Что он был просто произведением вашего пера.
Beulah, who's always in the kitchen... but never seems to know what's cookin'! Бьюла, которая всегда на кухне... кажется, никогда не узнаю, что варится!
I guess I always knew how he felt about Louise... but I never imagined he could do a thing like that. Думаю, я всегда знал, что он чувствует к Луизе... но никогда не представлял, что он может сделать нечно подобное.
Today, it seems all but certain that Berlusconi will never be elected President of Italy, the post to which he has always aspired. Сегодня не вызывает сомнения то, что Берлускони никогда не будет избран на пост президента Италии, на пост, к которому он всегда стремился.
And I've always felt that the beauty of being surrounded by the foreign is that it slaps you awake. Я всегда думал, что прелесть окружения иностранцами в том, что твои чувства никогда не дремлют.
He told Rounsefell that if she agreed to become his wife, "she would never regret it, and would always congratulate herself on having entered into matrimony with him". Он сказал Кейт, что если она согласится стать его женой, то «никогда не пожалеет об этом и всегда будет поздравлять себя с тем, что вступила с ним в брак».
I think it'll always hurt, 'cause... well, I know I'll never see him again. Я думаю, мне всегда будет больно от этого, потому что... я понимаю, что никогда не увижу его больше.
Why does Kevin always sit at the bus stop, but never gets on a bus? Почему Кевин все время сидит на автобусной остановке, но никогда не садится на автобус?
One, two, three o'clock... because I'm always here, awake! Один, два, три часа... поэтому я здесь никогда не сплю!
Chris always turned down television, but when I read "Gold Storm," Крис никогда не хотел сниматься в сериалах, но когда я прочитал про "Золотой Шторм"
Is that why she always stays at home and never shows her back view? Потому то она и сидит всегда дома и никогда не поворачивается спиной?
I've always just had things done for me, I've never really thought about the people doing them. Мне всегда преподносили все на блюдечке, я никогда не думала о тех, кто делал это все.
You don't always know exactly how to play a role when you come in as a guest player... Ты никогда точно не знаешь, как играть роль, когда ты приходишь, как приглашенный актер...
I've won a lot of trophies before for singing competitions and dancing competitions, but I've always felt like the girl who never gets the brass ring. Я до этого получала много призов за песенные конкурсы и танцевальные соревнования, но я всегда чувствовала себя, будто девочка, которая никогда не получала большого приза.
The pioneer's work always tends to be forgotten when experience and routine later make everything seem easy and many of us in Hut 8 felt that the magnitude of Turing's contribution was never fully realised by the outside world. Работа первопроходца всегда начинает забываться, когда опыт и рутина создают кажущееся ощущение простоты, и многие из нас в Коттедже Nº 8 чувствовали, что масштаб вклада Тьюринга никогда в полной мере не был понят остальным миром.
And since the former always are of some sensual quality, theories are easily thought to account for sensual qualities; which, of course, they never do. А поскольку первые всегда имеют какое-то чувственное качество, считается, что теории учитывают эти чувственные качества; что, конечно, на самом деле, они никогда не делают.
I never chose a side, so I'm always looking for ways to make money. Я никогда не выбирала сторону, так что я всегда ищу способ подзаработать денег
He set off with head high, clear eye, Never hurried, always calm, С гордо поднятой головой, трезвым взглядом, он никогда не торопился, оставался спокойным.
My father always told me you never really know what you're looking for until you find it. Отец всегда говорил: "Никогда не знаешь, что ищешь, пока не найдёшь".
I am interested in the thought he acquired from B'Elanna - her violent tendencies have always fascinated me, yet I've never succeeded in probing her mind. Меня интересует мысль, которую он взял у Б'Эланны. Ее склонность к насилию всегда очаровывала меня, все же я никогда не преуспевал в исследовании ее разума.
He said a its characteristics is always on time for important meetings. Она говорила: "Одного у Сэма не отнять - он никогда не опаздывает на важные встречи."
And don't expect the guy, as much as I love Henry, to always show up packing. Генри неплохой парень, но никогда не надейся, что парень принесёт с собой.
I have to tell you, I haven't always felt Я должен сказать тебе, что я никогда не чувствовал, что