Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Никогда

Примеры в контексте "Always - Никогда"

Примеры: Always - Никогда
Look, I know you and I have always had different beliefs when it comes to ethics, but you have never believed in protecting murderers. У нас с тобой разные принципы, когда дело доходит до этики, но ты никогда не стремилась защищать убийц.
But the most important thing today is that we must uphold the Orthodox faith and always speak truthfully. Но самое главное для нашего дня состоит в том, чтобы мы никогда не изменяли православию. И говорили правду.
I'm always down for a good root beer. Я никогда не откажусь от хорошего корнеплодного пива.
The official GDR press never mentioned the dissension between Rau and Leuschner and always described their cooperation as a success story. Пресса ГДР никогда не писала о разногласиях между Рау и Лейшнером и определяла их сотрудничество как исключительно эффективное.
Nasty little fellows such as yourself always get their comeuppance. Нехорошие люди, вроде вас, никогда не остаются безнаказанными.
We have a 24-hour street, so that there's always a place that's alive. В городе есть улица с круглосуточными заведениями, на которой никогда не замирает жизнь.
That's always there and it's undeniable. Это ощущение, безусловно, меня никогда не покидало.
The memory of those children - many of whom had lost an eye, a hand, a leg or worse - will remain with me always. У меня в памяти никогда не изгладится облик этих детей - многие из потеряли глаз, руку, ногу, а то и еще что-нибудь похуже.
Try to avoid busy areas and always take care near other pedestrians, particularly young children and the elderly. Старайтесь избегать мест с интенсивным движением и никогда не забывайте о находящихся возле вас пешеходах, особенно маленьких детях и пожилых лицах.
The National Solidarity Fund's intervention in providing access to drinking water was always operated without distinction between the beneficiary communities. В вопросах подключения к системе питьевого водоснабжения ФСН, предпринимая свои действия, никогда не проводил никакого различия между бенефициарами.
You've always just put yourself out there. Ты никогда ни перед чем не робела.
Finally, it should also be noted that there are a number of areas where the key actors are non-European Union members who will always remain outside of the Union. И наконец, следует также отметить, что существует ряд областей, в которых в качестве основных участников деятельности выступают страны, не являющиеся членами Европейского союза, которые никогда не будут входить в состав Союза.
Some miscarriages always occurred but the number had remained stable and, as in any other country, involved those who were disproportionately poor and badly fed. Без выкидышей никогда не обходится, однако их число остается стабильным, и, как и в любой другой стране, они чаще всего случаются у женщин, которые слишком бедны и плохо питаются.
I am Optimus Prime, and I send this message so that our past will always be remembered. Я - Оптимус Прайм, и я обещаю, что наше прошлое никогда не будет забыто.
The trick for an immigrant is to always buy cheap, because he never knows how long it will be before a car breaks down. Иммигранту самое главное - всегда покупать подешевле, потому что он никогда не может предугадать, сколько пройдет времени, прежде чем машина сломается.
In the Michael Todd film with David Niven, one always thinks of the balloon, but he doesn't use a balloon. В фильме Макла Тодда, где снимался Дэвид Нивель, они всегда размышляли о воздушном шаре, но никогда не использовали его.
You always broke the rules, but never the law, not until she showed up. Ты всегда нарушал правила, но закон - никогда, до тех пор, пока она не появилась.
As a common sports adage puts it: never change a winning game, but always change a losing one. Как говорится в известной спортивной пословице: никогда не меняйте выигрышную партию, но всегда меняйте проигрышную.
Well, Mylene over there always fancied her, but never had the guts to tell her. Ну, видишь Майлин? Я всегда вроде как фантазировал о ней - но никогда смелости не хватало.
I mean, you've never been a screamer per se, but I can always count on you for a little intense moaning. Я хочу сказать, что ты никогда по сути не была из разряда девушек, которые любят кричать, Но я всегда мог рассчитывать услышать от тебя небольшое, но интенсивное постанывание.
And like many African families, my parents could never save because they supported siblings, cousins, you know, their parents, and things were always dicey. Подобно многием другим африканским семьям, мои родители никогда не могли ничего накопить, потому что они содержали родных и двоюродных братьев и сестёр, родителей, и ситауция всегда была нестабильной.
Let's face it, you've always had a yearning to run with the cool kids, and it's never worked out for you. Я бы не был столь категоричен, но давай признаем - с самого детства ты всегда хотел общаться с популярными детьми и у тебя никогда не получалось.
However, it is always low in the sky, reaching a maximum of 23.5º in December. Однако оно никогда не поднимается высоко, достигая максимальной высоты над горизонтом в 23,5º 22 декабря.
We have a 24-hour street, so that there's always a place that's alive. В городе есть улица с круглосуточными заведениями, на которой никогда не замирает жизнь.
And like many African families, my parents could never save because they supported siblings, cousins, you know, their parents, and things were always dicey. Подобно многием другим африканским семьям, мои родители никогда не могли ничего накопить, потому что они содержали родных и двоюродных братьев и сестёр, родителей, и ситауция всегда была нестабильной.