Английский - русский
Перевод слова Advice
Вариант перевода Консультирование

Примеры в контексте "Advice - Консультирование"

Примеры: Advice - Консультирование
Provision of advice through daily contacts, mentoring, co-location activities and meetings with the Liberian National Police leadership and commanders to strengthen supervision, command and control; enhance community-police relations; and ensure consistent implementation of standard police operations, procedures and practices Консультирование в ходе ежедневных контактов, инструктажа, совместной деятельности и совещаний с руководством и командирами Либерийской национальной полиции в целях усиления руководства, единоначалия и контроля; укрепление отношений между общиной и полицией; и обеспечение постоянного осуществления стандартных операций, процедур и методов поддержания правопорядка
Provision of advice on the staffing structure as well as categories, levels and functional titles of posts based on ICSC standards, established policies and standard practice, as appropriate through 12 Abacus team visits Консультирование по вопросам кадровой структуры, а также по категориям, уровням и функциональным наименованиям должностей на основе, в зависимости от обстоятельств, стандартов КМГС, установленных процедур и сложившейся практики в ходе 12 поездок группы специалистов по бюджетным вопросам
Provision of advice to the Haitian authorities on the development of case management policy (security-level assessment, correctional planning, correctional programme development) and related training programmes Консультирование гаитянских органов власти по вопросам разработки политики ведения дел (оценки степени угрозы безопасности, планирования деятельности исправительных учреждений, разработки программы исправительно-воспитательных мероприятий), а также проведение соответствующих учебных программ
Provision of advice through bimonthly meetings with the Liberian National Police to support its capacity to deal with the concerns of the media and the public on crime and public safety and security Консультирование на основе проведения одного раза в два месяца совещаний с Либерийской национальной полицией для укрепления ее способности принимать меры в связи с обеспокоенностью представителей средств массовой информации и общественности в отношении преступности и безопасности населения
C. Advice to the Government on human rights С. Консультирование правительства по обязательствам
Rule 54 Advice to a coastal State Правило 54 Консультирование прибрежного государства
Advice was extended to all field operations Консультирование предоставлялось всем полевым операциям
Advice on 277 cases involving children Консультирование по 277 случаям, связанным с детьми
Measures 2.2.2 Advice on payment methods Меры 2.2.2 Консультирование по вопросу о способах платежа
Advice on recognition and state succession Консультирование по вопросам признания и правопреемства государств
C. Advice and guidance С. Консультирование и рекомендации
Advice on business organization. консультирование по организации бизнеса.
Advice was provided in all 10 departments Консультирование осуществлялось во всех 10 департаментах
C. Advice and guidance С. Консультирование и наставление
Technical and policy advice provided to BINUB, MINUSTAH, MONUC, UNAMID, UNOCI, UNMIL, UNMIS and support for AMISOM, through telephone and video conferences, cable exchanges, community-of-practice postings and e-mail Техническое консультирование и директивные указания предоставлялись МООНВС, МООНДРК, МООНЛ, МООНСГ, ОООНКИ, ОПООНБ и ЮНАМИД, а также в рамках поддержки АМИСОМ на основе проведения телефонных конференций и видеоконференций, обмена телеграммами, публикации сообщений на веб-сайте Сообщества практиков и рассылки электронных посланий
Provision of advice and technical assistance on the conduct of 1 capacity-building/ training course for security sector institutions in maintenance and operation of Communications Operations Centres, search and rescue, maritime patrol and non-military assistance Консультирование и оказание технической помощи в проведении курсов повышения квалификации/учебных курсов для сотрудников служб безопасности по вопросам технического обслуживания и функционирования таких коммуникационно-оперативных центров, как центры поисково-спасательных работ, морского патрулирования и невоенной помощи
Provision of advice to the Government through monitoring, including biannual assessments, 6 field visits, semi-monthly meetings and information exchange with local authorities regarding any remaining armed groups posing a threat to consolidation of the peace process Консультирование правительства в рамках процесса мониторинга - включая двухгодичную оценку, - а также в рамках осуществления 6 поездок на места, проведения совещаний каждые две недели и обмена информацией с местными властями в отношении оставшихся вооруженных групп, представляющих угрозу укреплению мирного процесса
Formulation of recommendations and provision of regular advice to senior management of DFS and DPKO on logistics support issues affecting troop- and police-contributing Member States, and management of aviation safety and strategic deployment stocks Разработка рекомендаций и регулярное консультирование старшего руководства ДОПМ и ДПП по вопросам логистической поддержки, которые имеют отношение к государствам-членам, предоставляющим воинские и полицейские контингенты, и вопросам обеспечения авиационной безопасности и управления стратегическими запасами материальных средств для развертывания.
Identification and training of mission focal points for staff counselling in each mission and of duty station support peers at Headquarters; advice to managers and supervisors prior to and upon return of their staff from mission Определение и подготовка координаторов по вопросам консультирования сотрудников в каждой миссии и в Центральных учреждениях; консультирование административных сотрудников и руководителей до направления их подчиненных в миссии и после их возвращения
Coordination of efforts and advice to international agencies, specifically the International Military Advisory and Training Team and the Department for International Development of the United Kingdom, with regard to priority areas and training needs of the Armed Forces in order to develop adequate support and development projects Координация усилий и консультирование международных учреждений, особенно Международной военной консультационно-учебной группы и министерства по вопросам международного развития, в том что касается приоритетных областей и потребностей вооруженных сил в профессиональной подготовке, для разработки надлежащих проектов по оказанию помощи и развитию
Conduct of integrity-vetting of 4,500 Haitian National Police officers, in conjunction with the Office of the Inspector-General, with MINUSTAH police providing advice on training certification and sensitization of Haitian National Police officers Проведение совместно с Главной инспекцией проверки на благонадежность 4500 сотрудников Гаитянской национальной полиции и консультирование по вопросам профессиональной подготовки, аттестации и повышения информированности сотрудников Гаитянской национальной полиции
Mentoring, advice and training for 2,000 Sierra Leone Police general-duty police officers and 1,500 Sierra Leone Police Operations Support Division officers in crowd/public order management to prepare for the 2007 national elections Инструктирование, консультирование и подготовка 2000 сотрудников общего назначения полиции Сьерра-Леоне и 1500 сотрудников Отдела поддержки операций полиции Сьерра-Леоне по вопросам предотвращения беспорядков и обеспечения общественного порядка в связи с подготовкой к проведению национальных выборов в 2007 году
Provision of technical advice to the Ministry of Gender on women and political participation to enhance the role of women in the political process. Coordination of the Department of Political Affairs/UN-Women joint strategy on women and mediation in formal peace processes Техническое консультирование министерства гендерной политики по вопросам участия женщин в политической жизни в целях повышения роли женщин в политическом процессе; координация осуществления совместной стратегии Департамента по политическим вопросам и структуры «ООН-женщины» в отношении участия женщин в посреднической деятельности в рамках официальных мирных процессов
Provision of advice to the Provedor for Human Rights and Justice and organization of 4 workshops for Office of the Provedor staff on human rights standards and effective monitoring and investigations of cases of human rights violations, including in the area of social and economic rights Консультирование Уполномоченного по правам человека и вопросам правосудия и организация для персонала Управления Уполномоченного 4 семинаров по стандартам в области прав человека и вопросам эффективного наблюдения за положением в области прав человека и расследования нарушений прав человека, в том числе касающихся социальных и экономических прав
Monitoring and advice to the Government, the African Union and the World Bank/Multi-Country Demobilization and Reintegration Programme on activities within the National Programme for Demobilization, Reinsertion and Reintegration, including identification, demobilization and support of children associated with armed forces and groups Консультирование правительства, Африканского союза и Всемирного банка/Программы многосторонних доноров по реинтеграции в связи с мероприятиями, проводимыми в рамках Национальной программы демобилизации и реинтеграции, включая процедуры идентификации, демобилизации и оказание поддержки детям, связанным с вооруженными силами и группами, и организация наблюдения