Английский - русский
Перевод слова Advice
Вариант перевода Консультирование

Примеры в контексте "Advice - Консультирование"

Примеры: Advice - Консультирование
(a) Advice on the development of a vetting process for integration of ex-combatants into the prison system, by UNMIS prison experts; а) консультирование по вопросам проведения проверки для интеграции экс-комбатантов в пенитенциарную систему, с привлечением экспертов МООНВС по работе исправительных учреждений;
Advice to the parties on child soldier recruitment concerns, in cooperation with UNICEF Консультирование сторон в сотрудничестве с ЮНИСЕФ по проблемам, обусловленным набором на военную службу детей-солдат
Advice on the restructuring of local police in accordance with accepted international standards through co-location with 45 police commanders Консультирование по вопросам перестройки местных полицейских сил в соответствии с принятыми международными стандартами на основе использования служебных помещений совместно с 45 командирами полицейских сил
Advice to Secretary-General and Security Council on UNMIK, UNMIBH, MONUC, MINURSO, UNFICYP, UNAMSIL and UNMISET Осуществлялось консультирование Генерального секретаря и Совета Безопасности по вопросам, касающимся МООНК, МООНБГ, МООНДРК, МООНРЗС, ВСООНК, МООНСЛ и МООНПВТ
Advice to the military justice system on military law education, with a focus on the eastern provinces where the majority of military-related crimes are reported Консультирование органов военной юстиции по вопросам преподавания военного права с уделением особого внимания восточным провинциям, откуда поступает большинство сообщений о преступлениях, совершаемых военнослужащими
Advice to parliamentary committees on the advancement of the legislative agenda, including the adoption of bills related to rule of law reform and decentralization Консультирование парламентских комитетов по осуществлению плана работы в законодательной сфере, включая принятие законов, касающихся реформы в области обеспечения правопорядка и децентрализации
Advice to Parliament on the implementation of its internal rules and their improvement using, in particular, best practices from other national legislatures Консультирование парламента по вопросам соблюдения его внутренних правил и их совершенствования, в частности с использованием передового опыта, накопленного другими национальными законодательными органами
Advice to DIS on the establishment of women and children desks was conducted through workshops, on-the-job training, monthly visits and meetings with DIS focal points. Консультирование СОП по вопросам создания пунктов помощи женщинам и детям осуществлялось посредством проведения практикумов, обучения в процессе работы, ежемесячных посещений и встреч с координаторами СОП.
Advice to Chadian prison authorities through weekly meetings on the prison reform process and the development of policies and procedures in prison management Консультирование представителей тюремной администрации Чада на основе проведения еженедельных совещаний по вопросу о реформе пенитенциарной системы и разработке политики и процедур управления пенитенциарной системой
Advice to Chadian prison authorities on the development of a training strategy, including training needs analyses and accompanying curriculum and training calendars Консультирование представителей тюремной администрации Чада по вопросам разработки стратегии профессиональной подготовки, а также соответствующей учебной программы и расписания занятий
Advice to the Government, including 2 national consultations, to help build an independent national human rights commission in accordance with the Paris Principles Консультирование правительства, включая проведение 2 консультаций на национальном уровне, в целях оказания помощи в создании независимой национальной комиссии по правам человека в соответствии с Парижскими принципами
Advice to the Government of Guinea-Bissau through quarterly co-chairing of meetings on the implementation of the Strategic Framework for Peacebuilding in Guinea-Bissau and the Peacebuilding Commission process Консультирование правительства Гвинеи-Бисау в процессе ежеквартального сопредседательства совещаний по вопросам реализации стратегических рамок миростроительства в Гвинее-Бисау и по работе Комиссии по миростроительству
Advice to national authorities, through regular meetings, on development and implementation of security sector strategy plan and plan of action Консультирование национальных органов на регулярных совещаниях по вопросам составления и выполнения стратегического плана и плана действий по сектору безопасности
Advice to national authorities on the establishment of modalities for improving police and other law-enforcement capacity for combating organized crime and illicit drug trafficking Консультирование национальных властей по вопросам изыскания методов повышения эффективности действий полиции и других правоохранительных органов по борьбе с организованной преступностью и незаконным оборотом наркотиков
Advice to national authorities for the establishment of contingency plans for courts and prisons to deal with organized crime elements as well as other significant problems Консультирование национальных властей по подготовке планов действий в чрезвычайных обстоятельствах для судов и тюрем в интересах противодействия элементам организованной преступности и решения других важных проблем
Advice to the Government on establishment of a national forum for political dialogue between politicians, religious groups, civil society and media Консультирование правительства по вопросам создания национального форума для проведения политического диалога между политиками, представителями религиозных групп, гражданского общества и средств массовой информации
Advice to IGAD on drafting the regional security architecture, including regional integration security arrangements and strategies Консультирование МОВР по вопросам формирования региональной архитектуры безопасности, включая региональные интеграционные соглашения и стратегии в области безопасности
Advice to Transitional Federal Institutions and local authorities to reinforce the human rights capacity and professionalism of the judicial and corrections system Консультирование переходных федеральных органов и местных органов власти по вопросам укрепления потенциала в области прав человека и профессионализма судебной и пенитенциарной системы
Advice to the Political Parties Registration Commission on the reconstitution of the district code of conduct monitoring committees into viable entities for peacebuilding in communities Консультирование Комиссии по регистрации политических партий по вопросам реорганизации районных комитетов по контролю за соблюдением кодекса поведения в жизнеспособные структуры, занимающиеся миростроительством в общинах
Advice to the Sierra Leone Broadcasting Corporation on a viable public service broadcasting based on international standards of public broadcasting Консультирование Вещательной корпорации Сьерра-Леоне по вопросам организации жизнеспособной государственной вещательной службы в соответствии с международными стандартами общественного вещания
Advice to the Chadian authorities on the development and implementation of a strategy to increase the number of female candidates for DIS through monthly meetings Консультирование чадских властей в связи с разработкой и осуществлением стратегии увеличения числа кандидатов-женщин для работы в составе СОП на основе проведения ежемесячных совещаний
Advice through monthly meetings provided to relevant national authorities regarding measures and activities to strengthen the political environment, conducive to free and fair elections Консультирование должностных лиц соответствующих органов власти посредством проведения ежемесячных совещаний по вопросам, касающимся мер и мероприятий по укреплению политической обстановки, благоприятствующей проведению свободных и справедливых выборов
Advice to state authorities, United Nations agencies and non-governmental organizations through monthly meetings of return and reintegration working groups on returnees' protection and humanitarian needs and priorities Консультирование органов власти штатов, учреждений Организации Объединенных Наций и неправительственных организаций посредством проведения ежемесячных совещаний рабочих групп по возвращению и реинтеграции по вопросам защиты репатриантов и по гуманитарным потребностям и приоритетам
Advice was provided through participation in the working group meetings of the National Parliament on issues relating to the national budget and budget execution Осуществлялось консультирование посредством участия представителей Национального парламента в заседаниях рабочей группы, посвященных рассмотрению вопросов, касающихся составления и исполнения национального бюджета
Advice to judicial authorities on court administration and the expansion of the mobile courts in eastern Chad Консультирование руководителей судебной системы по вопросам организации работы судов и увеличения числа передвижных судов в восточной части Чада