Английский - русский
Перевод слова Advice
Вариант перевода Консультирование

Примеры в контексте "Advice - Консультирование"

Примеры: Advice - Консультирование
(a) To provide legal advice of all categories to Tajik citizens temporarily in the territory of the Russian Federation (Statutes of the Ministry of Internal Affairs Office for Migration, art. 7, section 5); а) правовое консультирование всех категорий граждан РТ, временно находящихся на территории РФ (статья 7, абз. 5, Положения о Представительстве МВД в РФ по делам миграции);
(a) To provide technical advice to the General Assembly on the scope, results and cost-effectiveness of audit, evaluation and investigation and to provide comments to the Assembly on the workplans of the entities that audit the Secretariat. а) техническое консультирование Генеральной Ассамблеи по вопросам, касающимся сферы охвата, результатов и финансовой эффективности ревизий, оценок и расследований, и представление Ассамблее замечаний по планам работы структур, которые осуществляют ревизию деятельности Секретариата.
Guidance and advice from the Executive Office of the Secretary-General to the Department of Peacekeeping Operations and missions on peacekeeping matters, in a timely manner Своевременное направление Канцелярией Генерального секретаря руководящих указаний по вопросам поддержания мира Департаменту операций по поддержанию мира и миссиям и их консультирование по этим вопросам
a. Substantive servicing of meetings: presentation of substantive reports prepared by the Division, responses to requests for clarification, procedural and substantive advice to the Chair and preparation of the draft report (24); а. основное обслуживание заседаний: представление докладов по вопросам существа, подготовленных Отделом, ответы на просьбы о представлении разъяснений, консультирование руководства по процедурным и основным вопросам и подготовка проекта доклада (24);
Programmes and projects for direct support as well as policy advice and capacity-building for the rehabilitation of industrial sectors including the promotion of domestic and foreign investment as well as (re-)establishing competitiveness and trade links; осуществление программ и проектов прямой поддержки, а также консультирование по политическим вопросам и создание потенциала для восстановления промышленных секторов, включая содействие внутреннему и иностранному инвестированию, а также (вос-)создание конкурентоспособных позиций и торговых связей;
Regular provision of advice to the Ministry of Culture, Youth and Sports in the protection of 44 cultural heritage sites, the reconstruction of 35 religious sites damaged during the March 2004 events and the preparation of legislation on protective zones in the Kosovo Serb community Регулярное консультирование министерства по вопросам культуры, молодежи и спорта по проблемам охраны 44 объектов культурного наследия, восстановления 35 религиозных объектов, поврежденных во время событий марта 2004 года, и подготовки законодательства о создании охранных зон на территории общины косовских сербов
Provision of advice to the Government, international donors and the United Nations country team, through participation in 1 high-level meeting and 3 meetings of a multisectoral forum to monitor progress in implementation of the international compact as it relates to political dialogue and community reconciliation Консультирование правительства, международных доноров и страновой группы Организации Объединенных Наций посредством участия в одном совещании высокого уровня и трех заседаниях многосекторального форума в целях контроля за выполнением «международного договора» в части, касающейся развития политического диалога и межобщинного примирения
Provision of advice to the Government and State institutions through research, analysis and policy briefs based on a detailed analysis of existing and emerging policies on decentralization and local governance in coordination with the United Nations Capital Development Fund Консультирование правительства и государственных учреждений посредством проведения исследований, анализа и предоставления информационно-справочных материалов по вопросам политики на основе детального анализа существующей и новой политики по вопросам децентрализации и местного управления в координации с Фондом капитального развития Организации Объединенных Наций
Provision of advice through monthly meetings, daily contact and co-location activities to the Police Standards and Practices Section and Crime Services Division of the Liberian National Police on case file management and tracking of case dispositions Консультирование в рамках ежемесячных совещаний, ежедневных контактов и совместных мероприятий сотрудников Секции по стандартам и методам работы и Отдела расследования преступлений Либерийской национальной полиции по вопросу ведения дел, методам отслеживания решений, принятых по делам
Provision of training of trainers, materials and technical oversight for landmine safety briefings in collaboration with United Nations agencies in 2 mission areas, including advice on production of training and awareness materials Предоставление материалов для подготовки инструкторов и технический надзор за проведением брифингов по вопросам защиты от наземных мин в сотрудничестве с учреждениями Организации Объединенных Наций в районах деятельности двух миссий, включая консультирование по разработке учебно-информационных материалов
(e) Provision of advice to the Ministry of External Relations on specific issues related to international humanitarian law and contribution to the approval of draft legislation (international instruments, draft resolutions of the Organization of American States and the United Nations, legislative priorities); ё) консультирование министерства иностранных дел по конкретным вопросам, касающимся международного гуманитарного права, и оказание содействия в процессе принятия проектов законов (международные документы, проекты резолюций Организации американских государств и Организации Объединенных Наций, законодательные приоритеты);
Provision of advice to the Government, State institutions and other key actors on transparency and accountability issues, including on effective oversight mechanisms, based on detailed reviews of rules through research, analysis and policy briefs Консультирование правительства, государственных учреждений и других основных субъектов по вопросам транспарентности и подотчетности, в том числе по эффективным механизмам надзора, на основе детальных обзоров существующих норм посредством исследований, анализа и предоставления информационно-справочных материалов по вопросам политики
Provide advice, financial interpretations, adaptations and corrective actions in response to external audits and other queries to ensure adherence to the Regulations and Rules of the Fund, Staff Rules of the United Nations, administrative instructions and Secretary-General bulletins консультирование, интерпретация финансовой документации, учет и устранение замечаний со стороны внешних ревизоров и других запросов для обеспечения соблюдения Финансовых положений и правил Фонда, Правил о персонале, Административных инструкций и бюллетеней Генерального секретаря.
(a) State transformation, including support for the Assembly and public participation and consultation in the Constitution-making process, policy advice on options for State restructuring, and support for the inclusion of historically marginalized groups in State institutions. а) трансформация государства, включая поддержку Собрания и участие общественности и проведение консультаций в рамках процесса подготовки конституции, консультирование полиции по вариантам реорганизации государства и оказание поддержки для привлечения традиционно маргинализованных групп к деятельности государственных учреждений.
Monitoring of legislative proceedings and participatory processes in Parliament, as well as advice on Parliament's responsibility to harmonize diverse interests represented in the House in contribution to national reconciliation, durable peace and stability Мониторинг законодательного процесса и процесса участия в работе парламента и консультирование по вопросам ответственности парламента в согласовании интересов различных фракций, представленных в палате общин, в рамках содействия национальному примирению, прочному миру и стабильности
Provision of advice to legislative assemblies at the national and state levels, through 2 consultative meetings on the human rights framework and process to harmonize national law with international legal obligations, including support for the elaboration and adoption of a national human rights action plan Консультирование Национального законодательного собрания и законодательных собраний штатов посредством проведения 2 консультационных совещаний по правозащитному механизму и процессу согласования национального законодательства с международно-правовыми обязательствами, включая оказание содействия в разработке и принятии национального плана действий в области прав человека
Provision of advice to the South Sudan Human Rights Commission, through 2 consultative meetings at the national and state levels and 5 capacity-building programmes for the commissioners and staff of the Commission Консультирование Комиссии Южного Судана по правам человека посредством проведения 2 консультационных совещаний на национальном уровне и на уровне штатов и осуществления 5 программ по наращиванию потенциала для членов и сотрудников Комиссии
Monitoring and provision of advice to the Government of Afghanistan on the implementation of the action plan on children and armed conflict, including provision of training to strengthen the mechanism for monitoring and reporting on violations of children's rights Мониторинг и консультирование правительства Афганистана по вопросам осуществления плана действий по проблемам детей и вооруженных конфликтов, включая организацию учебной подготовки в целях укрепления механизма отслеживания случаев нарушения прав детей и представления отчетности о них
50 recommendations to the United Nations Joint Staff Pension Fund on disability pension cases for mission and DPKO staff, and provision of advice on 350 medical compensation claims for civilian staff, military observers, civilian police and troops Объединенных Наций по делам, связанным с назначением пенсии по нетрудоспособности персоналу миссий и ДОПМ, и консультирование по 350 требованиям о выплате компенсации по медицинским показаниям гражданскому персоналу, военным наблюдателям, гражданским полицейским и военнослужащим
Provision of advice to 3 meetings of the Inter-Mission Coordination Mechanism on Migration, attended along with the United Nations Mission in South Sudan and the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur to facilitate organized and systematic annual migration Консультирование трех совещаний общего механизма координации миссий по вопросам миграции с участием Миссии Организации Объединенных Наций в Южном Судане и Смешанной операции Африканского союза-Организации Объединенных Наций в целях обеспечения организованной и систематической ежегодной миграции
Provision of advice and good offices through regular meetings with national leaders and State institutions (including the Women Parliamentarians Group of Timor-Leste and the Secretary of State for the Promotion of Equality), political parties, and civil society, to encourage promotion of the democratic process Консультирование и оказание добрых услуг в контексте регулярных встреч с национальными лидерами и представителями государственных учреждений (в том числе с Группой женщин-парламентариев Тимора-Лешти и государственным секретарем по вопросам обеспечения равенства), а также с представителями политических партий и гражданского общества для содействия продвижению демократического процесса вперед
Invites the secretariat to offer technical advice to the Government of Azerbaijan to assist it in bringing its draft legislation fully in line with the provisions of the Convention, as well as with the provisions of the Protocol before its adoption; предлагает секретариату предложить техническое консультирование правительству Азербайджана для оказания помощи в приведении проекта его законодательства в полное соответствие с положениями Конвенции, а также с положениями Протокола до его принятия;
Reliable information on the security situation gathered, assessed and distributed internally; advice based on situational analysis provided to the Office of National Security on how to handle security situations Сбор, оценка и внутреннее распространение надежной информации о положении в области безопасности; консультирование Управления национальной безопасности на основе ситуационного анализа по вопросам принятия мер в связи с угрозами безопасности
Daily advice on logistics, administrative and legal issues, training and civic education activities related to the electoral process to 75 field offices of IEC in 11 provinces Ежедневное консультирование 75 местных отделений НИК в 11 провинциях по вопросам материально-технического обеспечения, административным и юридическим вопросам и вопросам, имеющим отношение к связанным с избирательным процессом учебным мероприятиям и просветительским мероприятиям в области гражданских прав
a. Promotion of, advice on and monitoring the status of implementation of selected United Nations standards and norms in crime prevention and criminal justice through recurrent surveys, regular reporting to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and provision of advisory services (annual); а. содействие применению, консультирование и наблюдение за ходом осуществления отдельных стандартов и норм Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия на основе проведения периодических обзоров, регулярного представления докладов Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию и предоставления консультативных услуг (ежегодно);