Английский - русский
Перевод слова Advice
Вариант перевода Консультирование

Примеры в контексте "Advice - Консультирование"

Примеры: Advice - Консультирование
Advice to the Haitian National Police concerning criminal justice and legal issues Консультирование Гаитянской национальной полиции по вопросам уголовного правосудия и юридическим вопросам
Advice to the Transitional Government and the Independent National Electoral Commission on the drafting and promulgation of electoral laws and regulations Консультирование переходного правительства и Национальной независимой избирательной комиссии по вопросам разработки и издания законов и положений о выборах
Advice to the Burundian national police on investigations, patrolling, operations and community policing in all 17 provinces Консультирование национальной полиции Бурунди по вопросам проведения расследований, патрулирования, оперативной работы и поддержания правопорядка на уровне общин во всех 17 провинциях
Advice to the parties through monthly meetings and weekly contacts regarding the rule of law-related commitments in the Comprehensive Political Agreement, consistent with the unified policy framework Консультирование сторон в рамках ежемесячных совещаний и еженедельных контактов относительно содержащихся во Всеобъемлющем мирном соглашении обязательств по созданию правового государства в соответствии с единой нормативной базой
Advice to the Ministry of Social Welfare and Development on gender mainstreaming, including the organization of 2 workshops Консультирование министерства социального обеспечения и развития по вопросам обеспечения учета гендерных факторов, включая организацию двух практикумов
Advice to the Government of Southern Sudan on the operation of a civil police force in accordance with the international standards of policing, consistent with the unified policy framework Консультирование правительства Южного Судана по вопросам функционирования гражданских полицейских сил в соответствии с международными стандартами полицейской службы, согласующимися с единой нормативной базой
Advice to the Government in establishing internal coordination forums, including the functions of monitoring assessment, and follow-up, in all security sector ministries Консультирование правительства по вопросам создания внутриведомственных координационных форумов, в том числе для выполнения задач контроля, оценки и последующей деятельности, во всех силовых министерствах
Advice and coordination of United Nations common programming processes to ensure support for the Government's strategies, policies and national priorities Консультирование по процедурам совместного составления программ в рамках Организации Объединенных Наций для обеспечения поддержки государственных стратегий, политики и национальных приоритетов и осуществление координации таких процедур
Advice to the law reform commission on law reform Консультирование комиссии по реформе законодательства по вопросам этой реформы
Advice was provided in the form of comments and recommendations on the initiative of the Government to set up an Anti-Corruption Commission and on the law relating to the Commission. Осуществлялось консультирование в форме предоставления замечаний и рекомендаций по поводу инициативы правительства относительно создания Комиссии по борьбе с коррупцией и принятия закона об учреждении такой комиссии.
Advice on implementation of PISG projects on reform of local self-government in 15 local communities throughout Kosovo, including 5 projects involving non-majority communities Консультирование по вопросам осуществления проектов ВИС, касающихся реформы местного самоуправления в 15 местных общинах на территории Косово, включая 5 проектов, затрагивающих общины меньшинств
Advice on administrative, logistical, financial and budgetary matters to military and civilian personnel Консультирование военного и гражданского персонала по административным, финансовым и бюджетным вопросам, а также вопросам материально-технического обеспечения
Advice on policy-making on indigenous issues by the various components of the United Nations system Консультирование по вопросам политики, проводимой различными элементами системы Организации Объединенных Наций в связи с проблематикой коренных народов
Advice through monthly meetings to the Government of Chad on the preparation of the plan for the consolidation, restructuring and sustainability of DIS Консультирование правительства Чада по вопросам подготовки плана мероприятий по укреплению, реорганизации и обеспечению стабильности СОП путем проведения ежемесячных совещаний
Advice to local judges on reform of the judiciary through monitoring of the conduct of trials and the preparation of legal analysis regarding relevant rule-of-law issues Консультирование местных судей по реформе судебной системы на основе контроля за проведением судебных заседаний и подготовки юридического анализа соответствующих вопросов поддержания правопорядка
Advice was provided to 861 Liberia National Police officers in the implementation of standard operating procedures through 14,668 daily contacts (daily co-location activities and day visits to police stations) and mentoring was conducted in areas of operations. Консультирование 861 сотрудника Либерийской национальной полиции по вопросам осуществления стандартных оперативных процедур в ходе 14668 ежедневных контактов (ежедневная совместная деятельность и однодневное посещение полицейских участков), а также инструктаж в районах операций.
Advice to national authorities on the design and implementation of a framework for a sustainable community policing programme, including the establishment of six model police stations Консультирование национальных органов по вопросам разработки и осуществления программы постоянной полицейской деятельности на общинном уровне, включая создание шести типовых полицейских участков
Advice to the Sierra Leone security authorities through monthly meetings on the strengthening of maritime operations to interdict trafficking in illegal drugs, firearms and persons Консультирование органов безопасности Сьерра-Леоне по вопросам укрепления операций на море в целях пресечения торговли незаконными наркотиками, огнестрельным оружием и людьми посредством проведения ежемесячных совещаний
Advice to the Directorate on signature of agreements, intervention in the preparation of the budget, participation in international meetings on money-laundering. Консультирование руководства по вопросам подписания соглашений, участие в подготовке бюджета, участие в международных совещаниях по вопросам отмывания денег.
Advice to the Haitian National Police on matters of rights of the child to strengthen the capacity of the Brigade Protection des Mineurs in all 10 departments Консультирование Гаитянской национальной полиции по вопросам прав ребенка в целях укрепления потенциала бригад по работе с несовершеннолетними во всех 10 департаментах
Advice to the Parliamentary Committee A (fundamental freedoms, liberties and guarantees), on draft legislation conforming with international human rights standards Консультирование парламентского комитета А (основные свободы и гарантии) по вопросам разработки законов в соответствии с международными стандартами в области прав человека
Advice to Burundi police force on training materials, standard operating procedures, guidelines and checklists on handling cases of gender-based violence Консультирование полицейских сил Бурунди по учебным материалам, установленному порядку действий и контрольным перечням для рассмотрения случаев насилия на гендерной почве
Advice to local authorities on gender-sensitive approaches related to the participation of women in local governance structures Консультирование местных властей по гендерной проблематике в части, касающейся участия женщин в местных структурах управления
Advice to the National Commission for Disarmament, Dismantlement and Reintegration and the provision of logistical support and training on small arms control and disarmament activities Консультирование Национальной комиссии по разоружению, расформированию и реинтеграции и оказание материально-технической поддержки и организация обучения по вопросам контроля за стрелковым оружием и разоружением
Advice to parties to conflict on development, implementation and monitoring of action plans to end grave violations and abuses committed against children Консультирование сторон в конфликте по вопросам разработки, осуществления и мониторинга планов действий, направленных на прекращение серьезных нарушений прав детей и надругательств над ними