| Advice to Chadian authorities on the establishment of mobile courts in eastern Chad | Консультирование представителей официальных органов Чада по вопросу о создании передвижных судов в восточной части Чада |
| Advice to the Central African Republic working group on justice and correction issues related to the decentralization of state authority | Консультирование рабочей группы Центральноафриканской Республики по вопросам правосудия и исправительных учреждений, связанным с децентрализацией государственной власти |
| Advice to Member States through advisory missions, consultations and liaison activities on the prevention of genocide (approximately 100) | Консультирование государств-членов посредством организации консультационных миссий, проведения консультаций и поддержания контактов по вопросам предупреждения геноцида (около 100) |
| Advice and technical support on law reform to the Law Reform Commission | Консультирование и оказание технической поддержки Комиссии по законодательной реформе в целях проведения этой реформы |
| Advice to the Fiscal and Financial Allocation and Monitoring Commission, through monthly meetings, on ensuring fiscal equalization in Darfur | Консультирование Комиссии по распределению и отслеживанию бюджетных и финансовых ресурсов в рамках ежемесячных совещаний по вопросам обеспечения выравнивания налогообложения в Дарфуре |
| Advice to Chadian prison authorities on the development of a prison development plan with implementation strategies | Консультирование представителей тюремной администрации Чада в связи с разработкой стратегического плана укрепления пенитенциарной системы, включая стратегию его осуществления |
| Advice to national and provincial authorities on conflict resolution in eastern Democratic Republic of the Congo | Консультирование национальных и провинциальных органов власти по урегулированию конфликта в восточной части Демократической Республики Конго |
| Advice was also provided through workshops and seminars on human rights issues and standards, in Abidjan | Консультирование также осуществлялось путем проведения практикумов и семинаров по правам человека и правозащитным нормам в Абиджане |
| Advice to Guinea-Bissau police and law enforcement agencies on improving individual competence, organizational capacity, integrity, accountability and gender | Консультирование сотрудников полиции и правоохранительных органов Гвинеи-Бисау по вопросам повышения индивидуальной компетентности, организационного ресурса, добросовестности и учета гендерного фактора |
| Advice to national authorities for the development of a framework for collecting, collating, analysing and disseminating crime-related information | Консультирование национальных властей по вопросам разработки базовой концепции сбора, систематизации, анализа и распространения криминалистической информации |
| Advice to national authorities for the establishment and replication of a model police station in Bissau and in the regions | Консультирование национальных властей по вопросам создания и тиражирования проекта типового полицейского участка в Бисау и в районах |
| Advice to the National Steering Committee for Peacebuilding through proposals on the implementation of rule-of-law projects | Консультирование национального координационного комитета Фонда миростроительства посредством внесения предложений об осуществлении проектов по укреплению законности |
| Advice to the Ministry of Justice on the coordination of international aid and donor community support to the justice sector through quarterly meetings | Консультирование министерства юстиции на ежеквартальных совещаниях по вопросам координации международной помощи и поддержки донорского сообщества в интересах укрепления системы правосудия |
| Advice to the National Steering Committee for Peacebuilding, through the co-chairing of meetings, on political dialogue and national reconciliation | Консультирование Национального координационного комитета по миростроительству в процессе сопредседательства на совещаниях по вопросам политического диалога и национального примирения |
| Advice to IGAD on security issues and the role of regional non-governmental organizations, the media, intellectuals and cross-border activities | Консультирование МОВР по вопросам безопасности и роли региональных неправительственных организаций, средств массовой информации, интеллигенции и трансграничной деятельности |
| Advice to Somali security forces on monitoring of cross-border activities | Консультирование сомалийских сил безопасности по вопросам контроля за трансграничной деятельностью |
| Advice to Somali Joint Security Committee on the establishment of a database for ex-combatants | Консультирование Совместного комитета по вопросам безопасности Сомали по созданию базы данных о бывших комбатантах |
| Advice was provided in the form of comments submitted on the Civil Service Commission law | Осуществлялось консультирование в форме предоставления замечаний по закону о создании Комиссии по гражданской службе |
| Advice was provided through the holding of 6 meetings on the draft national plan of action on gender-based violence | Осуществлялось консультирование посредством проведения 6 совещаний, посвященных рассмотрению проекта национального плана действий по проблеме насилия в отношении женщин |
| Advice was provided through participation in: | Осуществлялось консультирование посредством участия в следующих мероприятиях: |
| Advice to civil society organizations on the creation of a forum to support peace consolidation | Консультирование общественных организаций по вопросам создания форума для целей поддержки процесса укрепления мира |
| Advice to municipal and district councils, through monthly meetings, on identifying the challenges in the decentralization and devolution process | Консультирование муниципальных и районных советов, посредством проведения ежемесячных совещаний, по вопросам выявления проблем, возникающих в процессе децентрализации и делегирования полномочий |
| Advice to and organization of crowd control training for 2,800 Sierra Leone police officers | Консультирование 2800 полицейских Сьерра-Леоне и организация для них подготовки по вопросам борьбы с уличными беспорядками |
| Advice to DIS on development of an arrest and detention standard operating procedures manual | Консультирование СОП по вопросам подготовки справочника по стандартным оперативным процедурам ареста и задержания |
| Advice to national prison authorities on the establishment and operations of a nationally led Prisons Development Committee | Консультирование представителей тюремной администрации Чада по вопросам создания и функционирования национального комитета по укреплению пенитенциарной системы |