Английский - русский
Перевод слова Administrator
Вариант перевода Администратора

Примеры в контексте "Administrator - Администратора"

Примеры: Administrator - Администратора
C. Recommendation of the Administrator on the С. Рекомендация Администратора относительно администра-
Deputy Administrator of Buco Zau З. Заместитель администратора Бука-Зау
Associate Administrator of UNDP, 1990-1994 Администратора ПРООН, 1990-1994 годы
Welcome to the new Administrator Приветствие в адрес нового Администратора
Redeployment of 1 Database Administrator post Передача 1 должности администратора базы данных
Ms. Rebeca GRYNSPAN, Associate Administrator Г-жа Ребекка ГРИНСПАН, помощник Администратора
Payment receipt for the Parish Administrator Получение платежа для администратора района
Payment receipt for the Municipal Administrator Получение платежа для муниципального администратора
The remarks by the Administrator were/execbrd. С текстом выступления Администратора можно ознакомиться на веб-сайте.
Establishment of 3 COE Inspectors and 1 Database Administrator Создание трех должностей инспекторов по вопросам имущества, предоставляемого контингентами, и одной должности администратора базы данных
Mr. Rafeeuddin Ahmed, Associate Administrator of UNPD, will serve as moderator. Руководить дискуссией будет заместитель Администратора ПРООН г-н Рафиуддин Ахмед.
Mr. Zephirin Diabre, Associate Administrator, UNDP, will make a statement. С заявлением выступит помощник Администратора ПРООН г-н Зефирин Диабре.
A mandatory community-level e-learning gender sensitivity training course has been developed, accompanied by a message from the new Administrator. Подготовлен обязательный общинный учебный курс с использованием электронных средств по вопросам учета гендерной специфики, который препровождает обращение нового Администратора.
He invited Mr. Rafeeuddin Ahmed, Associate Administrator of UNDP, to serve as Moderator. Он предложил заместителю Администратора ПРООН г-ну Рафиуддину Ахмеду руководить проведением дискуссии.
An additional contribution to the implementation of the Administrator's Business Plans 2000-2003 would be made in the amount of 500000 Canadian dollars. Дополнительный взнос для осуществления Плана практической работы Администратора на 2000 - 2003 годы составит 500000 канадских долларов.
Call the Administrator Minister! Министра Администратора сюда. Обижают!
The Administrator heads the Office of the Administrator, which has day-to-day responsibility for New Zealand/Tokelau relations. Администратор возглавляет Канцелярию Администратора, которая осуществляет свои повседневные функции по поддержанию отношений между Новой Зеландией и Токелау.
If the Business wants to change the Administrator, then it is responsible for the transfer of control of the Business Control Panel from the existing Administrator to the newly appointed Administrator. В случае необходимости смены Администратора существующий Администратор должен передать свои полномочия в отношении Панели управления "Skype для бизнеса" новому Администратору.
I take it that the Board would wish to support the approach taken by the Administrator and in this respect takes note of the Administrator's statement. Я предлагаю Совету поддержать подход, которого придерживается Администратор, и принять к сведению заявление Администратора.
They also serve as important corporate instruments for fulfilling the UNDP Administrator's accountability requirements of the Administrator Они также служат важными общеорганизационными инструментами выполнения требований Администратора в отношении подотчетности.
The Deputy Permanent Representative of Japan expressed appreciation for the statement of the Administrator and for his implementation of the Business Plans 2000-2003. Заместитель Постоянного представителя Японии дал высокую оценку заявлению Администратора и его деятельности по осуществлению планов практической работы на 2000 - 2003 годы.
The proposals of the Administrator regarding the ministerial meeting and the IDA-style funding system would be considered. Предложения Администратора, касающиеся проведения совещания на уровне министров и создания системы финансирования по типу МАР, будут должным образом рассмотрены.
Some delegations appreciated the Administrator's proposal for close-to-zero real growth in the net budget. Некоторые делегации с одобрением отметили предложение Администратора обеспечить практически нулевой рост чистых бюджетных ассигнований в реальном выражении.
Another delegation noted the Administrator's wish to be optimistic about increases in the level of ODA. Другая делегация отметила оптимистичный настрой Администратора в отношении увеличения объема официальной помощи в целях развития (ОПР).
The Unit also prepares biannual reports by the UNDP Administrator for submission to the High-level Committee. Группа также готовит представляемые Комитету высокого уровня раз в два года доклады Администратора ПРООН.