Английский - русский
Перевод слова Administrator
Вариант перевода Администратора

Примеры в контексте "Administrator - Администратора"

Примеры: Administrator - Администратора
The CMP requested the ITL administrator to compile sufficient information and provide it in the annual reports of the ITL administrator for 2009 and 2010. КС/СС просила администратора МРЖО собрать достаточную по объему информацию и представить ее в ежегодных докладах администратора МРЖО за 2009 и 2010 годы.
Choose Run as administrator from the context menu. Из контекстного меню выберите Запустить с правами администратора (Run as administrator).
You can stay as an administrator after you graduate. Ты сможешь выполнять обязанности администратора после окончания учебы.
The user running the wizard must be a local administrator and must have at least Exchange full administrator rights on the administrative group or the organization. Пользователь, запускающий мастера, должен быть локальным администратором и иметь, как минимум, полные права администратора Exchange в группе администрирования или в организации.
It was also said that defining an "ODR administrator" that was ultimately responsible for providing a service need not define what that administrator does as its back-end functions. Кроме того, было указано, что в определении "администратора УСО", который в конечном счете является ответственным за предоставление соответствующих услуг, нет необходимости описывать также и вспомогательные технические функции.
My Government has offered to provide an administrator for Mostar. Мое правительство выступило с предложением предоставить администратора для Мостара.
I intend to submit shortly to the Council the nomination of a suitable official to serve as transitional administrator. Я намерен в скором времени представить Совету подходящую кандидатуру на должность временного администратора, который приступит к выполнению своих обязанностей.
We are concerned for Bishop Carlos Belo, apostolic administrator of the diocese of Dili. Мы опасаемся за жизнь епископа Карлуша Белу, апостольского администратора епархии Дили.
New challenges lie ahead as he embarks on his role as the transitional administrator in East Timor. Сейчас, когда он взял на себя роль временного администратора в Восточном Тиморе, перед ним встают новые задачи.
The functions of the ITL administrator will be supported with the assistance of the developer and operator. Функции администратора МРЖО будут поддерживаться при содействии разработчика и оператора.
The executive board shall establish a registry administrator to maintain the registry under its authority. Исполнительный совет назначает администратора реестра для ведения реестра под его руководством.
The CWDS receivers are kept in the office of the district administrator for direct dissemination to the authorities. Приемники СПЦИ установлены в канцелярии районного администратора для прямой передачи официальным органам.
Each Party shall designate an organization as its registry administrator to maintain the national registry of that Party. Каждая Сторона назначает ту или иную организацию в качестве администратора реестра для ведения национального реестра этой Стороны.
It adheres to the goal of the Department of equipping every administrator with the required skills in managing the school as curriculum managers. Она отвечает поставленной МО цели развития у каждого администратора требуемых навыков управления школой в качестве составителя учебной программы.
Additional analysts, investigators, legal officers, forensic experts and a database administrator are currently being recruited. В настоящее время осуществляется набор дополнительных специалистов по анализу, следователей, сотрудников по правовым вопросам, судебно-медицинских экспертов и администратора базы данных.
In all nine municipalities, the municipal body advises the UNMIK administrator on municipal administration matters. Во всех девяти муниципалитетах этот муниципальный орган консультирует администратора МООНВАК по вопросам муниципального управления.
The Board noted that the security administrator post was vacant. Комиссия отметила, что должность администратора по вопросам безопасности была вакантна.
The administrator of DETA, as well as the financing models were still under consideration. Еще не завершено обсуждение вопросов, касающихся администратора ДЕТА, а также моделей финансирования.
These possible conflicts were addressed by the third-party administrator with the personnel concerned, and on occasions with their managers. Представители третьестороннего администратора обсудили эти возможные конфликты с теми сотрудниками, которых это касалось, и в ряде случаев с их руководителями.
The CMP also welcomed the information regarding the operational performance of the ITL provided in the fourth annual report of the ITL administrator. КС/СС приветствовала также информацию об оперативных параметрах МРЖО, представленную в четвертом ежегодном докладе администратора МРЖО.
So this is how we have shifted the onus from the businessman to basically the civil servant or the administrator. Именно так мы переложили бремя с бизнесмена по сути на гражданского служащего или администратора .
Delays in receiving ITL fees from Parties have already been noted in previous annual reports of the ITL administrator. В предыдущих ежегодных докладах администратора МРЖО уже отмечались факты задержки с получением МРЖО сборов от Сторон.
JEM has been operating the website since 5 May 2002 through a Netherlands website administrator. С 5 мая 2002 года ДСР через одного нидерландского сетевого администратора содержит свой веб-сайт.
The functions of the ITL administrator are performed by the Reporting, Data and Analysis programme of the secretariat. Функции администратора МРЖО реализуются программой "Представление информации, данные и анализ" секретариата.
A database administrator is required to perform Treasury back office operations and information technology functions. Должность администратора базы данных необходима для сотрудника, который выполнял бы расчетные операции для Казначейства, а также функции в области информационных технологий.