Английский - русский
Перевод слова Administrator
Вариант перевода Администратора

Примеры в контексте "Administrator - Администратора"

Примеры: Administrator - Администратора
The initialization of registry and STL connections to the ITL will be coordinated by the operator, under the management of the ITL administrator. Инициализация и подключение к МРЖО реестров и ВРЖО будут координироваться оператором под руководством администратора МРЖО.
A steering group, consisting of representatives of the ITL administrator, the operator and the developer, is to provide for the coordination, cooperation and consistency between these parties. Руководящая группа, состоящая из представителей администратора, оператора и разработчика МРЖО, должна обеспечить координацию, сотрудничество и согласованность действий этих сторон.
The scheduling of the pilot testing and the liaison with participating administrators will be undertaken by the service desk of the operator, under the management of the ITL administrator. Разработка графика экспериментального тестирования и связи с администраторами-участниками будет осуществляться сервисной службой оператора под управлением администратора МРЖО.
Activities relating to the international transaction log (ITL) administrator Деятельность, касающаяся администратора международного регистрационного журнала операций (МРЖО)
WinRoute Firewall Engine is running as a service or it is running under a user account with administrator rights to the WinRoute host. WinRoute Брандмауэр должен работать как сервис или под учетной записью пользователя с правами администратора для узла WinRoute.
If you use Windows 2000 or Windows XP you must be an administrator to install Virtual CloneDrive. Если Вы используете Windows 2000 или Windows XP то должны инсталлировать Virtual CloneDrive с правами администратора.
TIP: If you wish that your WinRoute administrator is also notified when a quota is almost exceeded, set the notification parameters in Configuration/ Logs and Alerts. Совет: если вы хотите, чтобы администратора WinRoute всегда уведомляли о случаях, когда квоты почти превышены, определите параметры уведомления в меню Настройки/Регистрационные журналы и Предупреждения (Configuration/ Logs and Alerts).
What to do if we have forgotten the administrator password for Windows? Что делать, если мы забыли пароль администратора для Windows?
This did not dampen criticism of Quisling, who remained constantly in the headlines, although he was gradually earning a reputation as a disciplined and efficient administrator. После этого критика Квислинга не стихла, он постоянно упоминался в газетных заголовках, хотя постепенно снискал репутацию дисциплинированного и эффективного администратора.
Attention: In order to enable the installation you must have the administrator's authorization to the computer on which you want to install the screensaver. Внимание: чтобы установка была возможной, следует иметь полномочия администратора на компьютере, на котором вы хотите установить заставку.
Convenient s ite control system CMS allows You to add and modify site information fast and that saves money on competent administrator services. Удобная система управления сайтом CMS - позволит Вам быстро добавлять и изменять информацию на сайте - экономия на услугах квалифицированного администратора.
To install an application to either of these locations requires at least a user with local administrator privilege running in an elevated process with high integrity level. Для установки приложения в любое из этих мест требуется, по крайней мере, пользователь с привилегиями локального администратора, работающий в процессе с высоким уровнем целостности.
Use of agents or native logging is required to capture activities executed on the database server, which typically include the activities of the database administrator. Использование агентов или собственное ведение журнала требуется для захвата действий, выполняемых на сервере, которые обычно включают в себя действия администратора базы данных.
If you have the public key of parent zone's administrator, you can validate a public key of any child zone. Зная открытый ключ администратора родительской зоны можно проверить валидность открытого ключа любой из дочерних зон.
While inquiring into the murder of an administrator at a government research facility, a U.S. senator is confronted with paranoia, secrecy, and intimidation. Расследуя исчезновение администратора в правительственном исследовательском учреждении, сенатор Орвилл сталкивается со всеобщими паранойей, таинственностью и страхом.
Compile united administrator interface [and] user interface - demands from assignment. Составляют в совокупности интерфейс администратора [и] интерфейс пользователя - в зависимости от назначения.
Aside from helping establish the peace laid down by the Treaty of Ghent, his post-war career in Canada as a civil administrator was unremarkable. Кроме содействия установлению мира согласно Гентского договора, его послевоенная карьера в Канаде в качестве гражданского администратора не была ничем примечательна.
In 1980, Clark married her second husband, Gordon Clark, a computer programmer and systems administrator who was employed at the Church of Scientology. В 1980 году она вышла замуж за Гордона Кларка англ. Gordon Clark), программиста и системного администратора, работавшего в Церкви саентологии.
You will need to ask your provider or network administrator which type of ImageMaps are supported by the server and how to access the evaluation program. Необходимо узнать у интернет-провайдера или сетевого администратора, какие типы сенсорных изображений поддерживаются сервером и как получить доступ к программе анализа.
The draft law also envisions penalties as well as provisions for municipal appointment of an administrator in cases of systematic failure on behalf of homeowners to meet their obligations. В проекте закона предусматриваются меры наказания, а также содержатся положения о назначении на муниципальном уровне администратора в случаях систематического несоблюдения своих обязательств собственниками жилья.
According to an NGO framework law, the position of sector administrator was created, who has the power to supervise and control operational activities of charities and societies. Согласно одному из рамочных законов о неправительственных организациях, была создана должность секторального администратора, который уполномочен отслеживать и контролировать оперативные мероприятия благотворительных и иных обществ.
The administrator or audit committee equivalent would normally be responsible for ensuring that the primary objective and purpose of the risk management function are adequately and effectively achieved. Обычно ответственным за обеспечение надлежащего и эффективного достижения основной цели функции управления рисками бывает эквивалент администратора или комитета по ревизии.
Reviews of program changes and the activities of the database administrator required additional resources and would be implemented once new staff (currently under recruitment) were on board. Проверка изменений, вносимых в программы, и деятельности администратора базы данных требует дополнительных ресурсов и начнет проводиться, как только будут наняты новые сотрудники (набор персонала осуществляется в настоящее время).
Organization - segregation of duties and the role of the enterprise system administrator Организация - разделение обязанностей и роль администратора общеорганизационных систем
B. Analysis of the information received from other multilateral environmental agreements, and the administrator of the trust funds of the Basel Convention В. Анализ информации, полученной от других многосторонних природоохранных соглашений и администратора целевых фондов Базельской конвенции