Working on it, but in the meantime, Daria's roommate, Naomi, might have an idea of her timeline. |
Работаем над этим, а пока, соседка Дарии может знать что-то. |
Working to carry our dear customers with the most secure and convenient way to derive pleasure from your journey. |
Мы работаем для того, чтобы обеспечить ваше безопасное и комфортное путешествие и доставить Вам удовольствие от поездки. |
Introduction of the GBV Working Together Manual, project not completed due to lack of stakeholder commitment. |
переход к использованию руководства «Работаем вместе над решением проблемы гендерного насилия»; проект не завершен в связи с невыполнением в полном объеме обязательств заинтересованными сторонами; |
The Working, Living and Playing Together (WLPT) initiative, also established in 2002, brings together groups of athletes, leaders and professionals from diverse groups, to develop action plans for their communities. |
Также начатая в 2002 году инициатива под названием Работаем, живем и играем вместе (РЖИВ) позволяет собирать вместе группы спортсменов, руководителей и профессионалов из различных групп населения для разработки планов действий, предназначающихся для их общин. |
CSNU is in the process of finalising an update to the Working Together - Connexions and Teenage Pregnancy Guide entitled 'Making a Difference - Emerging Practice - Connexions and Teenage Pregnancy'. |
НГСН находится в процессе завершения работы над обновленным вариантом издания "Работаем вместе - Руководство по вопросам наставничества и проблеме подростковой беременности" под названием "Заметное различие - Новая практика - Вопросы наставничества и проблема подростковой беременности". |
We are working for Suharev. |
Мы вообще с Сухарем работаем, если че. |
we're still working here. |
Мы всё ещё... мы всё ещё работаем здесь. |
There are established procedures to deal with domestic violence, which are part of the draft Gender Based Violence Working Together Manual and other category of cases which are covered under the Child Protection Working Together Manual. |
Существует установленный порядок рассмотрения дел, связанных с насилием в семье, являющийся одним из элементов проекта руководства под названием «Работаем вместе над решением проблемы гендерного насилия», а также других категорий дел, в отношении которых действует руководство «Работаем вместе по защите детей». |
HARRIS: We're working on it. CLONSKY: |
Мы работаем над этим. |
Working on it, Colonel. |
Мы работаем над этим, полковник. |
Working for the UN. |
Мы работаем с ООН. |
Working at a remote satellite link at this moment. |
Работаем над удалённым спутником. |
I'm working from preprogrammed bits. |
Работаем на домашних заготовках. |