We're still working on it and we're developing the wingsuits to get better performance, to get more knowledge. |
Мы всё еще работаем над этим и разрабатываем более эффективные вингсьюты чтобы совершенствовать наши знания. |
Find me where the wild things are She knows we're working with Alex. |
Она знает, что мы работаем с Алекс. |
RB: Well, first of all, on this particular situation, we're actually - we're working with the government on it. |
RB: Во-первых, по этой конкретной ситуации: мы работаем с правительством. |
And so this brief video shows you one of these targets that we're working on now. |
Это небольшое видео покажет работу той области, с которой мы работаем. |
In that case, I have been automaticaly notified and I'm probably already working on a fix. |
В этом случае мы уже уведомлены и работаем над её удалением. |
This does not mean that we are not working on how European Security and Defense Policy (ESDP) can offer a meaningful contribution. |
Это не означает, что мы не работаем над повышением эффективности Европейской политики в области безопасности и обороны. |
Not quite John Travolta yet, but we're working on that as well, so thanks very much for your time. |
Конечно, ещё не Джон Траволта, но мы над этим работаем. |
The Working Together - Connexions and Teenage Pregnancy guide sets out the principles that ought to lie behind joint working to deliver services to teenage parents. |
В руководстве под названием "Работаем вместе - Службы наставничества и проблема подростковой беременности" определены принципы, которые должны лежать в основе совместной работы по оказанию услуг несовершеннолетним родителям. |
If we are working on website creation, a special temporary web-server will be created for you so you will be able to check up a working alternate design in operations. |
Если мы работаем над дизайном, при помощи e-mail вы будете получать варианты разрабатываемого проекта и отправлять ваши замечания и пожелания. |
Listen, we've been working so well together on this fundraiser, I was wondering if you'd want to get dinner after it's over. |
Мы так хорошо работаем над сбором средств, так что, может, поужинаем после него. |
Currently we are working on a number of new formulations for our branded products as well as those ordered by our clients. |
В настоящее время мы работаем над несколькими новыми рецептурами наших фирменных продуктов, а также над продуктами, заказанными нашими клиентами. |
This is a screen snapshot of some true design software that we're working on to actually be able to sit down and design species in the computer. |
Это скриншот программного приложения, над которым мы работаем, и которое позволит проектировать новые виды с помощью компьютера. |
They're not easy to penetrate, but we are working towards that, and yes, the answer would be to enhance. |
Это нелегко, но мы над этим работаем, и ключ к успеху - в развитии. |
Gus and I are working on a case, the likes of which we've never seen. |
Гас и я работаем над делом, какого наша фирма еще не видывала. |
If we're working... there's a client party down at Skybar with my name all over it. |
Если мы работаем тут внизу в Скай-баре вечеринка для клиентов под моим руководством. |
So we're a media design firm, and we're working with a broad array of different institutions building media installations for museums and public spaces. |
Как компания по медиадизайну мы работаем со многими компаниями, создающими медиаинсталляции для музеев и общественных мест. |
Nicky, Dan, and I have been working together on and off for about a decade-and-a-half now. |
Ники, Дэн и я, мы периодически вместе работаем вот уже лет восемнадцать. |
Mom, Dad would kill us if he knew that we were working together; he'd probably shut the whole thing down. |
Мам, отец нас убьёт, если узнает, что мы работаем вместе. |
It's just a little product that Benjamin and I have been working on. |
Это штучка, над которой мы с Бенджамином работаем. |
We're still working on it and we're developing the wingsuits to get better performance, to get more knowledge. |
Мы всё еще работаем над этим и разрабатываем более эффективные вингсьюты чтобы совершенствовать наши знания. |
We're working on that right now, but my guess is, whoever it is, they're going to try and make a deal with Toller. |
Мы работаем над этим, хотя я думаю, что они уже пытаются войти в контакт с Толлером. |
We were still working on lean-to's with dirt floors, And the winter was coming. |
Мы еще работаем над земляными валами и скоро зима. |
We're working with Interpol to try to track it down, but the plates were registered to a fake name. |
Мы работаем с Интерполом, - пятаясь отследить её, но номера на фальшивое имя. |
Okay, we'll just pretend to be working here, like we do at the diner. |
Так, просто притворимся, что здесь работаем, как в закусочной. |
Perhaps you've also made it clear there are still a few imperfections we're working on. |
Возможно, необходимо также упомянуть, что существуют несколько недостатков, над которыми мы работаем. |