We're not picking up the phone because we're working. |
Мы не отвечаем на телефон, потому что мы работаем. |
We're working on it, Ted. |
Мы работаем над ним, Тед. |
They barely tell you what you're working on. |
Едва раскрывают, над чем мы работаем. |
We're sure working on it, kid. |
Мы работаем над этим, солнце. |
We're working with authorities, so hang in there and breathe. |
Мы работаем с властями, так что держитесь там и не забывайте дышать. |
That's not an excuse, Wallace, for the conditions we're working. |
Это не оправдание, Валанс для тех условий, в которых мы работаем. |
We're just all working on the same creative wavelength. |
Мы все просто работаем на той же творческой волне. |
We're down to working on secrets that our government can never admit. |
Мы работаем над проектами, о которых правительство никогда не скажет. |
We're working on a procedure down here for you. |
Мы, здесь, работаем над процедурой для вас. |
From now on, we're working at 50/50. |
С этого момента мы работаем 50 на 50. |
Richard, seriously... are we okay working together? |
Ричард, я серьезно... все нормально с тем, что мы работаем вместе? |
And we are working on some more. |
И мы работаем над некоторыми другими. |
We're working with C.J. now. |
Мы сейчас работаем с Си Джей. |
We're all working to keep it that way. |
Мы все работаем, чтобы всё так и было. |
We're working as quickly as we can to resolve it. |
Мы работаем так быстро, как это возможно, для ее устранения. |
When we are focused on you, we're working at a gas station. |
Когда мы сосредоточены на вас, мы работаем на автозаправке. |
We are working only as mediators - we are working only with good intentions. |
Мы работаем только как посредники - мы работаем только доброжелательно. |
We're working to save them... |
Мы работаем над тем, чтобы спасти их. |
I'm working on with Rebecca. |
То над чем мы работаем на встречах с Ребеккой. |
We are working with our international partners to tackle the menace. |
Вместе со своими международными партнерами мы работаем с целью разрешения стоящих перед нами проблем. |
We're working a Hail Mary pass with this appeal. |
Мы работаем. над отчаянной попыткой выиграть эту апелляцию. |
Come on, we're just working on Max's sticker system. |
Мы тут работаем над системой с наклейками для Макса. |
We're working on your son's case. |
Мы работаем над делом вашего сына. |
We go straight from working at work to working at home. |
Мы работаем на работе а потом дома. |
Now, we're also working two crashes on the roadway, so first off, we have one working right here south... |
Теперь мы работаем на двух авариях на проезжей части так что прежде всего, у нас одни рабочие на юге... |