Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаем

Примеры в контексте "Working - Работаем"

Примеры: Working - Работаем
We are working as fast as we can. Мы работаем так быстро, насколько возможно.
Mads, we're working on the episode with the kidnapping of the minister. Мадс, мы как раз работаем над эпизодом с похищением министра.
I'm just enjoying us working together. Просто радуюсь, что мы работаем вместе.
So here's what we're working on. Вот над чем мы сейчас работаем.
You know we're working against the clock? Ты ведь знаешь, что мы работаем против времени?
And we're working to bring together the medical educators to the table. Мы также работаем над объединением усилий всех медицинских преподавателей.
Owen and I were working a deal with the Mediterranean. Мы с Оуэном работаем над сделкой со "Средиземноморьем".
We're working this case like we would any other. Мы работаем над этим делом также, как над любым другим.
We're not working for violent cases. Мы не работаем над насильственными делами.
We're working the problem, sir. Мы работаем над этим, сэр.
So that's what we're working on. Это то, над чем мы сейчас работаем.
A joint press conference to make it look like we're all working together. Выступить на совместной пресс-конференции, чтобы все видели, будто мы работаем вместе.
Climate models in the 2010s, kind of what we're working with now, four orders of magnitude. Модели климата 2010-х годов, над которыми мы работаем сейчас, - четыре порядка величины.
We're also working on a little house for export. Мы также работаем над небольшим домом на экспорт.
We are working relentlessly to bring this technology to the next level. Мы упорно работаем, чтобы поднять эту технологию на новый уровень.
We also have been working with some scientists and engineers from UPenn to come up with a chemically actuated version of this amoeba robot. Мы также работаем с некоторыми учеными и инженерами из UPenn, чтобы создать химически возбудимую версию этого робота-амебы.
And we're helping, working with them to create a new building. Мы им помогаем, работаем вместе над созданием нового дома.
Here we are, working alongside them. И вот, мы работаем рядом с ними.
You and I often do our best when working together. Когда мы работаем вместе, мы выкладываемся на полную.
Today, we're working with hundreds of activists filming undercover. Сегодня мы работаем с сотнями активистов, снимающих скрыто.
Weere working on some new deal. Мы работаем над какой-то новой сделкой.
This is a smartphone app that we are working on. Это приложение для смартфона, над которым мы работаем.
Well, we're working on it, but here is a challenge. Мы работаем над этим, но тут возникает проблема.
We're working with the secret service to try and figure out what happened. Мы работаем с секретной службой, пытаемся понять, что случилось.
At Knott Counterplan, we're working around the clock to craft solutions for a post-apocalyptic world. В Нотт Каунтерплан мы работаем круглосуточно, чтобы решать проблемы постапокалиптического мира.