Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаем

Примеры в контексте "Working - Работаем"

Примеры: Working - Работаем
Have been working on his music video. Итак, мы с вашим отцом работаем над клипом.
We're working something and it may stop them but we need more time. Мы работаем над тем, что остановит их, но нам нужно больше времени.
We have been working together to make progress in negotiations on the CTBT. Мы совместно работаем над достижением прогресса на переговорах по ДВЗИ.
In this context, we are currently working to establish realistic and measurable targets and to design concrete plans and programmes of action. В этом контексте мы сейчас работаем над тем, чтобы наметить реальные и четко определенные цели и разработать конкретные планы и программы действий.
We are pursuing cooperation with these States within the framework of the existing subregional organizations and are working for its expansion. Мы стремимся к развитию сотрудничества с этими государствами в рамках существующих субрегиональных организаций и сообща работаем над их расширением.
We have been actively working on the problem of MANPADS with our partners in the Commonwealth of Independent States. Мы активно работаем по проблематике ПЗРК с нашими партнерами по Содружеству Независимых Государств.
We have been working around the clock to try to end the violence there. Мы работаем круглосуточно, пытаясь прекратить насилие.
We are working to achieve the objectives that underlay the creation of our Organization. Мы работаем для достижения целей, которые лежат в основе создания нашей Организации.
We are also working with a wide range of regional organizations on electoral matters. Мы также работаем с широким кругом региональных организаций по вопросам, связанным с проведением выборов.
In this struggle, we are working in close collaboration with and give our full support to the United Nations. В этой борьбе мы работаем в тесном сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций и оказываем ей полную поддержку.
We are working on a variety of large-, medium- and small-scale hydroelectric projects to double our current energy potential. Мы работаем над различными крупными, средними и малыми гидроэнергетическими проектами, с тем чтобы удвоить наш нынешний энергетический потенциал.
We are working very closely with Mr. Ahtisaari and his people. Мы работаем в очень тесном сотрудничестве с гном Ахтисаари и его коллегами.
We are working to bring together peoples and regions. Мы работаем на сближение народов и регионов.
Together we are working on specific projects to help in various countries, including Haiti and Guinea-Bissau. Вместе мы работаем над конкретными проектами помощи различным странам, включая Гаити и Гвинею-Бисау.
We are working towards a single market with free movement of goods, ideas and skilled talent. Мы работаем над созданием единого рынка со свободным передвижением товаров, идей и квалифицированной рабочей силы.
We are working with European Union and Quartet partners to deliver that. В настоящее время мы работаем с партнерами по ЕС и «четверке» с целью добиться этого.
In other areas, such as Africa, we are working very actively to promote adherence. В других регионах, таких как Африка, мы работаем очень активно по содействию присоединению к Конвенции.
We have also been working towards the elaboration of an OSCE Charter for the Prevention and the Fight against Terrorism. Мы также работаем над составлением хартии ОБСЕ о предотвращении терроризма и борьбе с ним.
We look forward to the World Conference, and we are working hard to make it a success. Мы с интересом Всемирной конференции и активно работаем в интересах обеспечения ее успеха.
We are working hard to build cultures of peace. Мы напряженно работаем над возведением здания культуры мира.
Currently we are working together with the price statisticians trying to construct new indices for the business service sector. В настоящее время мы совместно с составителями статистики цен работаем над построением новых индексов для сектора деловых услуг.
We are now working with 75 countries. В настоящее время мы работаем с 75 странами.
Against this background, we have been working on the draft of a resolution dealing with this issue. Именно с учетом всего этого мы и работаем над проектом резолюции, касающимся данной проблемы.
We are working with other countries to establish a global commission on international migration, which will be asked to make recommendations. Вместе с другими странами мы работаем над созданием глобальной комиссии по международной миграции, которой будет поручено подготовить рекомендации по этому вопросу.
With their help, we are working to create changes in human behaviour that will last for decades. С их помощью мы работаем над тем, чтобы внести изменения в поведение человека, которые будут существовать многие десятилетия.