Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работаем

Примеры в контексте "Working - Работаем"

Примеры: Working - Работаем
Our women are gone, we're working late while the associates are out living. Наши женщины ушли от нас, мы работаем допоздна, пока наши сотрудники живут полной жизнью.
We're working on serial numbers, see if we can figure out where they were sold. Мы работаем над серийными номерами, может получится определить, где они были проданы.
Except we're not working together. Вот только мы не работаем вместе.
When Lida and I aren't working, we do everything together. Когда мы с Лидой не работаем, мы всё делаем вместе.
Excuse me, we are working down here. Извините, мы тут работаем вообще-то.
We've been working on this list of what we do in case anyone asks. Мы работаем по этому списку дел, в случае если кто-то спросит.
Only six months we're working for him. Мы работаем на него всего 6 месяцев.
John, we're working for the World Ecology Bureau. Это наш плод. Джон, мы работаем на Мировое Бюро Экологии.
Tonight they're spraying asbestos on the ceiling we're working on. Сегодня вечером они распыления асбест на потолке где мы работаем.
No, we're all working together on this one, Frankie. Нет, над этим делом мы работаем вместе, Фрэнки.
We've been working with a specialist in neuroleptics and he's in there right now. Мы работаем со специалистом по нейролептикам, и он как раз здесь.
We're working on the agreement, Terry. Мы работаем на этим, Терри.
So now we're both working for the same firm. И теперь мы работаем в одной фирме.
I understand we are working On madame bovary. Я понял, что мы работаем над Мадам Бовари.
Today we are working with charcoal. Сегодня мы работаем с угольным карандашом.
We're working on a personal best here. Симптомы, мы тут работаем на личные рекорды.
We're still working on getting you that boat. Мы все еще работаем над получением той лодки для вас.
We're still working up the financing terms on subordinated debt anyway. Мы всё еще работаем над условиями финансирования субординированного долга в любом случае.
We're working to bring you home. Мы работаем над твоим возвращением домой.
Mark and I are working it out here. Мы с Марком работаем над этим.
I can't believe we're working on the lord's day. Я не могу поверить, мы работаем в воскресный день.
We're not working with any agency. Мы не работаем ни с одним агенством.
We're still working on his killer instinct. Мы еще работаем над его волей к победе.
It's a new product him and I've been working up. Это новый продукт, над которым мы работаем.
Well, we're working on that, sir. Так мы над этим и работаем, сэр.