| I know it's hard, but don't push your mom to watch this interview with Hetch. | Я знаю, что это тяжело, то не дави на маму, упрашивая посмотреть допрос |
| I came over on my only day off because you said you'd watch the very first "Die Hard" movie with me. | Я пришёл сюда в свой единственный выходной, потому что ты сказал, что хочешь посмотреть первую часть "Крепкого орешка" со мной |
| And if film can do that, and if we can get all of these different locations in the world to watch these films together - this could be an incredible day. | А фильм может это сделать, и, если нам удастся собрать людей в разных уголках мира, и посмотреть эти фильмы вместе, это был бы невероятный день. |
| Dante: I don't know why I waited so long to watch "Downton Abbey"! | Я не знаю, почему я так долго ждал, чтобы посмотреть "Аббатство Даунтон"! |
| Yes, we'd be remiss if we didn't watch "Selma." | Да, было бы ошибкой не посмотреть "Сельму". |
| Why don't you two watch the tapes of Sasha and Jordan, do what you can and I'll fill in the rest later? | Почему бы вам не посмотреть записи Саши и Джордана, сделать то, что вы сможете, а остальным я замусь чуть позже? |
| That's why you go over for coffee, isn't it, to watch him. | Не для того ли ты наведывался пить кофе, чтобы посмотреть на него? |
| 'Cause I want to, I want to watch it happen! | Потому что я хочу, хочу посмотреть на это! |
| you may look in there and see just a room, but I see a place where I can raise my daughter and watch her grow | вы можете посмотреть туда и увидеть просто комнату, но я вижу место, где смогу воспитывать свою дочь и видеть как она растёт |
| How about we pretend like none of this happened and you guys come watch me get married, okay? | Может притворимся, что ничего этого не было и вы придете посмотреть, как я женюсь, хорошо? |
| In that case, can we watch the Panthers game in the house? | Раз так, мы можем посмотреть игру "Каролина Пэнтерс" в доме? |
| Now wouldn't you rather, let's say, watch some television while you're waiting for my mother to get home? | А если, не как раньше ждать, а, скажем, немного посмотреть телевизор пока ты ждешь возвращения моей мамы домой? |
| Maybe we could... you know, get some food or watch something. | Может, нам... ну там, взять еды, посмотреть фильм? |
| If you could just let me watch and listen as you pull off... whatever it is you're going to pull off - it could really help me out. | Если ты просто разрешишь мне посмотреть и послушать, как ты провернешь... что бы ты ни собирался провернуть... мне это действительно поможет. |
| I did and we will and the sooner I go... the sooner I'll be back and we can watch a movie. | Так и будет, и чем скорее я уйду... тем раньше вернусь, и мы сможем посмотреть кино. |
| I was able to wash my hands and... come home to dinner, you know, watch a little Carol Burnett, laugh till my sides hurt, | я мог вымыть руки и... прийти домой к ужину, посмотреть немного Кэрол Бернетт, посмеяться до колик в боках, |
| It's like a made-for-TV movie that I will not be able to watch because I won't have a television because I'll be homeless. | Это как в телевизионном фильме, который я не смогу посмотреть, потому что у меня не будет телевизора, потому что буду бездомным. |
| Mr. Boone, would you like to go watch the show from the best seats in the house? | Мистер Бун, не хотели бы вы посмотреть концерт из самых лучших мест в зале? |
| Well, put it in. I want to watch it. | ѕоотавь ее. я хочу посмотреть. |
| And you know how you wanted to watch the rerun of Roots? | И ты помнишь, как ты хотела посмотреть повтор "Корней"? |
| If we are, do I still have to watch "Riding in Cars with Boys"? | Если да, то должен ли я еще раз посмотреть "Ездить на тачке с парнями"? |
| See, 'cause I thought it would be fun to put a bullet in you and watch you die. | мне подумалось, будет забавно всадить в тебя пулю и посмотреть, как ты сдохнешь. |
| There's a thing about him wanting to watch Bill | О! Пишет, что хочет посмотреть, как БИлл |
| In fact, I thought you might like to watch me repay my debt. | Кстати, не хотите посмотреть, как я плачу по счетам? |
| So Toby's gone, and Bay's, you know, out, so I just thought that you and me, we could watch a movie. | Ну, Тоби уехал, и Бэй, ты знаешь, тоже, вот я и подумала, что ты и я, мы могли бы вместе посмотреть фильм. |