Don't you want to watch it just to find out? |
Неужто не хочется посмотреть, чтобы выяснить это? |
You... You want to distract someone, make them watch my uncle try to eat corn on the cob. |
Хочешь кого-то сбить с толку - дай посмотреть, как дядя ест кукурузу с початка. |
Want me to bring your husband down here to watch? |
Хочешь, чтобы я привел твоего мужа сюда посмотреть? |
How about we make dinner and watch them tonight? |
Как насчёт посмотреть их сегодня во время ужина? |
You know, I think if someone filmed the stuff we do, it'd be fun to watch. |
Знаете, думаю, если бы кто-то решил снять то, что мы делаем, было бы весело посмотреть. |
You know, maybe I came down here last night and graffitied all over the walls just so I could watch you scrub it off. |
Знаешь, может это я пришла сюда вчера вечером и изрисовала все стены просто чтобы посмотреть как вы их моете. |
What, you came to watch me making pool history? |
Что, ты пришла посмотреть как я творю историю бильярда? |
Well, you can watch me open the door and tell her that we'll be back in an hour. |
Ну, ты можешь посмотреть, как я открою дверь и скажу ей, что мы вернёмся через час. |
Can you watch on your own for a moment? |
Ты не могла бы сама посмотреть, минуточку? |
Everyone in school got out of Math and English to go to the gym to watch four college a cappella groups having a sing-off. |
Все в школе ушли с уроков математики и английского, чтобы посмотреть в спортзале четыре школьных хора, поющих а капелла. |
I tried to watch your copy, but I did not see Dustin Hoffman humorously calling for Judge Wapner. |
Я пыталась посмотреть твой диск, но я не увидела там Дастина Хоффмана, который смешно зовёт судью Вапнера. |
In New York City, thousands of people have watch updates of the mission in Times Square. |
В Нью-Йорке тысячи людей собираются посмотреть... новости о ходе миссии на площади Таймс- сквер. |
Sometimes it's just nice to watch a movie alone, you know? |
Иногда, просто приятно посмотреть фильм в одиночестве. |
I need to go watch Dan Mangan now! |
Сейчас я должна пойти посмотреть Дэна Менгана. |
And about maybe a month ago, I forced him to watch one episode, and he's just in love with it instantly. |
И около месяца назад я уговорил его посмотреть один эпизод и ему сразу понравилось. |
I just wanted to watch "Hazel," but I can't get any reception. |
Я хотел посмотреть "Хэйзел", но нет приема. |
Have you two come to watch as Lucien receives his punishment? |
Вы двое пришли посмотреть как Люциен получает свое наказание? |
Can we... watch it laying down? |
А мы можем... посмотреть лежа? |
Well, I was just going to crack open a bottle of merlot and watch Idol, so... |
Как раз собиралась открыть бутылку мерло и посмотреть "Американского Идола", так что... |
So if you want to just stay home and watch a movie, I'm totally game. |
Так что, если ты хочешь просто остаться дома и посмотреть кино, Я, конечно, в игре. |
Can I have my friends over and watch a video? |
Можно, я приглашу друзей посмотреть кино? |
Fun as it may be to watch, your joy is liable to be short-lived. |
Смешно посмотреть как это будет, но веселье будет недолгим. |
May I come in and watch for a moment? |
Могу ли я прийти и посмотреть на момент? |
Well, I wasn't on the news, and I had to watch the whole thing to find out. |
Что ж, в новостях меня не показали, а мне пришлось посмотреть целый выпуск, чтобы выяснить это. |
I'd kind of like to watch tape, see if I can figure out where I went wrong with the show tonight. |
Я бы хотел посмотреть запись сегодняшнего шоу, чтобы понять где я ошибся. |