Английский - русский
Перевод слова Watch
Вариант перевода Посмотреть

Примеры в контексте "Watch - Посмотреть"

Примеры: Watch - Посмотреть
Why don't you watch some with me? Почему бы тебе не посмотреть парочку со мной?
So, can you watch Robie or not? Так, ты можешь посмотреть за Роби или нет?
I can't wait to give him a dose of his own medicine, and watch the pompous prig shrivel like a slug in salt. Не могу дождаться, чтобы выдать ему дозу его собственных лекарств, и посмотреть, как этот помпезный франт завертится как уж на сковородке.
Who wants to watch safe house? Кто хочет посмотреть "Конспиративную квартиру"?
Why don't you just watch me and Louis? Почему бы тебя просто не посмотреть на меня и Луи?
He left, at which point he relocated to a gentleman's club to watch mud wrestling. В час ночи он ушёл, в тот момент он перешёл в мужской клуб, чтобы посмотреть борьбу в грязи.
The three of us can hang out, play cards or watch TV or whatever for the next couple of days until the check clears. Мы втроём можем позависать, поиграть в карты, посмотреть телевизор или что угодно следующие пару дней, пока чек не дойдёт.
When I was around 6, my Mom and I ducked out of Julie Glynn's birthday party to watch Robin Hood together on our TV. Когда мне было около 6ти, мама и я смылись с дня рождения Джули Глинн чтобы вместе посмотреть Робин Гуда по телевизору.
And then we can watch "Laverne Shirley." А потом мы можем посмотреть "Лаверну и Ширли"
Can we watch an R-rated movie? Мы сможем посмотреть кино для взрослых?
Which flick do you think we should watch tonight at Deb's party? Как ты думаешь, какой фильм можно посмотреть сегодня на вечеринке Деб?
Now you see, if our Senate conducted business in the German style, I should certainly go and watch. Если бы наш Сенат все решал в стиле германцев, я бы точно сходил посмотреть.
Okay, Neal received a 30-year-old Betamax from Ellen that he would rather watch with Sam than with me. Нил получил от Эллен видеокассету тридцатилетней давности, которую он предпочел бы посмотреть с Сэмом, а не со мной.
You know what we should watch? Знаете, что нам нужно посмотреть?
You know what else we should watch? Вы знаете, что мы еще должны посмотреть?
I'm wanting to watch something with Lee Marvin in it, but I don't know what the hell I'm doing. Хочу посмотреть что-нибудь с Ли Марвином, но я ни черта не понимаю, что я творю.
I told you, I went downstairs to watch TV and I fell asleep on the couch, that the house phone woke me up. Я же сказал вам, я пошел вниз посмотреть телик и заснул на диване, а потом меня разбудил домашний телефон.
Got to watch team mascot over the weekend, make sure the rival team doesn't get any funny ideas. Приехал посмотреть на талисман команды в выходные, и удостовериться, что их соперников не осенили какие-нибудь забавные идеи.
You could have given that egg to the British and watch me hang from the gallows and earned yourself a fat reward. Вы могли отдать то яйцо британцам и посмотреть, как меня повесят, а вам дадут хорошую награду.
You want to watch me have a couple cocktails? Хочешь посмотреть, как я буду пить коктейли?
You want to watch me be with her? Хочешь посмотреть, как я буду с ней?
If you get a minute, you might want to watch me, you know. Если у тебя будет минутка, может, захочешь посмотреть на меня.
to watch my son Jason play. Посмотреть на игру моего сына Джейсона.
Why don't we watch the stars? Почему бы нам не посмотреть на звезды?
Who wants to watch Planet Earth? Кто хочет посмотреть "Планету Земля"?