| But he's just come to watch! | Ќо он же просто пришел посмотреть! |
| Now, if you want to see stars, you have to watch 'em dance, dive or go to rehab with Dr. Drew. | Теперь, если хочешь посмотреть на звезд, придется смотреть, как они танцуют, ныряют или проходят реабилитацию у доктора Дрю. |
| Then the Sisters of the Light can watch me kill her. | Тогда Сестры Света смогут посмотреть как я убью её |
| You just come here to watch me sweat? | Или вы приехали посмотреть как я потею? |
| Look, if you want to swing by the court... and watch me play someday, that'd be nice. | Слушай, если захочешь как нибудь прийти на корт... и посмотреть как я играю, я буду рад. |
| But you know what, I wish once in a while someone had asked me to stay in and watch a movie instead. | Но иногда, потом, мне хотелось, чтобы кто-то предложил мне остаться и посмотреть фильм вместо этого. |
| Ted, can I stay up tomorrow to watch the scary film? | Тед, можно завтра ночью посмотреть страшное кино? |
| I was supposed to be asleep, but I crawled out on the roof to watch and lay down in the thatch. | Я должна была спать, но я забралась на крышу, чтобы посмотреть, и устроилась в соломе. |
| Maybe I could come over and watch it sometime? | Может, я как-нибудь смогла бы прийти и посмотреть? |
| He asked if you wanted to go over to his place to watch rugby after you got back. | Он спрашивал, не хочешь ли ты съездить к нему и посмотреть регби после того, как вернёшься. |
| We're staying to watch the game, right? | Мы остаемся, чтобы посмотреть игру? |
| Okay, movie night - what do you want to watch? | Итак, вечер кино, что ты хочешь посмотреть? |
| Delilah have you sit down and watch Beaches again? | Дилайла опять заставила тебя посмотреть "На пляже"? |
| I would watch as you were sleeping | Я хотел бы посмотреть как вы спали |
| Description: The bright reception area at the Queens Hotel leads to a comfortable lounge in which guests can relax, watch television and welcome friends. | Описание: Яркая и светлая зона приема и регистрации гостей отеля «Queens» в Лондоне приводит к удобному залу, в котором гости могут расслабиться, посмотреть телевизор или встретиться с друзьями. |
| The best solution in this case is to watch the boot messages, assuming you know yourself the drive models. | Самый лучший способ, - это посмотреть при загрузке сообщения, если вы конечно знаете модели дисков. |
| Automobile Magazine was invited into General Motors Performance Build Center to watch and lightly assist in the buildup of a ZR-1's internal combustion heart. | Автомобильный журнал был приглашен в General Motors спектакля Build центр, чтобы посмотреть и легко оказывать помощь в строительства в ZR-1 внутреннего сгорания сердце. |
| Anyone can come watch and participate! | Все желающие могут прийти посмотреть и поучаствовать! |
| When visiting an aunt who lived in Brooklyn opposite Vitagraph Studios, Cagney would climb over the fence to watch the filming of John Bunny movies. | Посещая свою тётю, которая жила в Бруклине возле Vitagraph Studios, он перелезал через забор, чтобы посмотреть на съёмки фильмов Джона Банни. |
| The band announced on their Call To Arms tour that a number of fans at each venue each paying £10 would be able to watch them soundcheck. | Группа объявила в своем туре Call To Arms, что фанаты, заплатившие 10 фунтов стерлингов, смогут посмотреть их саундчек. |
| And others do not see the first, mainly because they did not even have time to watch. | И другие не видят первые, в основном потому, что они не имеют время, чтобы посмотреть. |
| But it's not every day that your wife tells you that she wants to watch you get a party started with your best friends. | Но не каждый день жена говорит тебе, что она хочет посмотреть, как ты начинаешь вечеринку со своими лучшими друзьями. |
| You just wanted to watch me suffer? | Ты просто хочешь посмотреть как я страдаю? |
| But, if you like, you can watch me express the baby's midnight feed. | Но если хочешь, можешь посмотреть, как я готовлю ей ужин. |
| Meanwhile, I'll continue to search for a film that one day might stand with all those films that the fans have asked me to watch. | Между тем, я буду продолжать искать фильм, который в один прекрасный день мог бы стоять рядом со всеми теми фильмами, которые фанаты попросили меня посмотреть». |