| Would you like to watch it with me? | Вы бы хотели посмотреть её со мной? |
| I thought we could watch a home video my husband and I made on our honeymoon. | Я подумала, мы могли бы посмотреть домашнее видео, которое мы с мужем сняли во время медового месяца. |
| So we need to slow it down over 100 times, and then watch it back repeatedly - from several angles. | Так что нам нужно замедлить ее более чем в 100 раз, а затем посмотреть повторно под разными углами. |
| We can either watch Angelina Jolie with a gun or Angelina Jolie with a different gun. | Мы можем либо посмотреть Анджелину Джоли с пистолетом или Анджелину Джоли с другим пистолетом. |
| I have "The Inspector General", we could watch it if you'd like. | У меня есть "Ревизор", мы бы могли посмотреть его, если ты захочешь. |
| I mean, the football game's not on, so I can still watch it later at home. | То есть, футбол не включен, так что я смогу посмотреть его дома. |
| The presence of United Nations Television and South-South News enabled the creation of an online television channel, which people can still tune into to watch meetings at the session. | Присутствие Телевидения Организации Объединенных Наций и "Саус-Саус ньюз" позволило создать онлайновый телевизионный канал, на который зрители и сейчас могут настроиться, чтобы посмотреть заседания сессии. |
| I don't know, you could watch TV here, or something, whatever you like. | Не знаю, может, посмотреть телевизор, или еще что, ну, что хотите. |
| You don't want to stay and watch me work? | Вы не хотите остаться, и посмотреть за моей работой? |
| Do you think sometime I could watch you write one of your columns? | Как думаешь, можно мне посмотреть, как ты... пишешь одну из своих колонок? |
| Do you want to watch me with a girl? | Хочешь посмотреть, как я с другой? |
| How many people want to watch you? | Как много людей хотят посмотреть на вас? |
| In high school, we went to this hospital, but I was the only one who wanted to watch surgery. | В институте мы ходили в больницу, но я был единственный, кто хотел посмотреть как работают хирурги. |
| Why break the law simply to watch me work? | Зачем нарушать закон, чтобы посмотреть на мою работу? |
| Watch all the 18 rated horror films I'm not allowed to watch. | Посмотреть фильмы ужасов с отметкой "18+". |
| I want to go somewhere with her and get a drink and spill something on her dress and watch her soak it up. | Я хочу отвести её в бар, вылить на неё напиток И посмотреть, как платье всё впитает. |
| What he didn't realise was that I liked Emma Thompson's movie so much I'd remained hidden in the movie theatre to watch it three times. | А вот чего он не понял, так это то, что мне так понравился фильм Эммы Томпсон, что я спрятался в кинотеатре, чтобы посмотреть его три раза. |
| Well, I'm on my way home to get dressed, but you need to be there an hour and a half before me to watch the tribute video. | Ну, я еще еду домой, чтобы переодеться, но ты должен быть там за полтора часа до меня, чтобы посмотреть видео. |
| Wouldn't you rather just watch a movie with your friends and have a good time? | Ты не хотел бы посмотреть фильм со своими друзьями и хорошо провести время? |
| I want to watch "The Brady Bunch." | Я хочу посмотреть "Семейку Брейди". |
| The best I can do is let you watch from the observation room, okay? | Максимум, что я могу, это позволить посмотреть из комнаты для наблюдений. |
| Hyeong Kyu, would you like to watch a cartoon DVD with me instead? | Хён Гю, хочешь посмотреть со мной мультики? |
| Actually... there was a show I wanted to... to watch | На самом деле есть шоу, которое я хотел посмотреть. |
| So why don't you be a grownup and come watch TV in the fort? | Так почему бы тебе не вести себя как взрослому и не посмотреть телевизор в крепости? |
| And he said, did I want to come and watch? | И он сказал: не хочу ли я прийти и посмотреть? |