| That label rep wants us to do a tour! | Продюсеры хотят сделать нам тур! |
| You'll be allowed to serve out this tour. | Тебе разрешат добыть этот тур. |
| They're underwriting his current tour. | Они вложились в его тур. |
| Any plans for a stateside tour? | Не планируешь тур по Штатам? |
| You bummed the tour got canceled? | Твой унылый тур был отменён? |
| to finish the bus tour. | чтобы закончить автобусный тур. |
| The other's on a full-hour tour. | У другого полноценный часовой тур. |
| Charlie's band's going on tour. | Группа Чарли едет в тур. |
| Janet Jackson's "Rhythm Nation" tour. | Тур Джанет Джексон 90-го года. |
| I'm starting the book tour. | Я начинаю книжный тур. |
| You saying you just want to cancel the tour? | Ты хочешь отменить тур? |
| Welcome to my tour! | Добро пожаловать в мой тур. |
| You're going on tour? | Ты едешь в тур? |
| It's like Madonna on tour. | Прям как тур Мадонны. |
| He's doing this West Coast tour. | Он организует тур Западного побережья. |
| Maybe a European tour? | Может быть, европейский тур? |
| We could take him on a tour. | Можем сделать для него тур. |
| Take me on the grand tour. | Устрой мне Гранд Тур. |
| We were on tour together. | Мы вместе ездили в тур. |
| I continued my sightseeing tour. | Я продолжил свой тур по достопримечательностям. |
| Is there a tour? | А существует ли тур? |
| I need to go on an apology tour. | Мне нужно устроить тур извинений. |
| Don't go on tour. | Не едь в тур. |
| The tour - was it a success? | Тур... был успешным? |
| And he's about to launch a tour. | И он вот-вот запустит тур. |