That label rep wants us to do a tour! |
Продюсеры хотят сделать нам тур! |
You'll be allowed to serve out this tour. |
Тебе разрешат добыть этот тур. |
They're underwriting his current tour. |
Они вложились в его тур. |
Any plans for a stateside tour? |
Не планируешь тур по Штатам? |
You bummed the tour got canceled? |
Твой унылый тур был отменён? |
to finish the bus tour. |
чтобы закончить автобусный тур. |
The other's on a full-hour tour. |
У другого полноценный часовой тур. |
Charlie's band's going on tour. |
Группа Чарли едет в тур. |
Janet Jackson's "Rhythm Nation" tour. |
Тур Джанет Джексон 90-го года. |
I'm starting the book tour. |
Я начинаю книжный тур. |
You saying you just want to cancel the tour? |
Ты хочешь отменить тур? |
Welcome to my tour! |
Добро пожаловать в мой тур. |
You're going on tour? |
Ты едешь в тур? |
It's like Madonna on tour. |
Прям как тур Мадонны. |
He's doing this West Coast tour. |
Он организует тур Западного побережья. |
Maybe a European tour? |
Может быть, европейский тур? |
We could take him on a tour. |
Можем сделать для него тур. |
Take me on the grand tour. |
Устрой мне Гранд Тур. |
We were on tour together. |
Мы вместе ездили в тур. |
I continued my sightseeing tour. |
Я продолжил свой тур по достопримечательностям. |
Is there a tour? |
А существует ли тур? |
I need to go on an apology tour. |
Мне нужно устроить тур извинений. |
Don't go on tour. |
Не едь в тур. |
The tour - was it a success? |
Тур... был успешным? |
And he's about to launch a tour. |
И он вот-вот запустит тур. |