Примеры в контексте "Tour - Тур"

Примеры: Tour - Тур
Well, I applaud you for your effort, Stefan, but I think it's time for the "this is your life" tour to end. Ну, я аплодирую тебе за твое усилие, Стефан но я думаю сейчас время закончить тур "это твоя жизнь"
In March 2011, Spears's manager Larry Rudolph told MTV News that the tour would have a "post-apocalyptic vibe", and commented that "Till The World Ends" "keeps becoming a theme for us." В марте 2011, менеджер Спирс, Ларри Рудольф рассказал MTV News, что тур будет иметь "пост-апокалиптическую атмосферу" и прокомментировал что: "«Till the World Ends» станет главной темой для нас."
I mean, Luke's tour's on break, but you got a performance in Knoxville, you got six press engagements, you got two radio shows. Я имею в виду тур Люка на перерыве, но у тебя выступление в Ноксвилле У тебя шесть встреч с прессой, у тебя два радио шоу
So you're not helping me, you're not even sleeping with me now, and you want to go on tour without talking about it? Так ты не будешь помогать мне. ты даже не спишь со мной сейчас и ты хочешь поехать в тур, даже не поговорив об этом.
The 2013 Tour de France was the 100th Tour de France. Тур де Франс 2013 является 100-м Тур де Франс в истории.
Bartali won the Tour de Suisse twice, another Milan-San Remo, and the 1948 Tour de France - a full ten years after his last victory. Бартали дважды выиграл Тур Швейцарии, ещё одну гонку Милан - Сан-Ремо и «Тур де Франс» 1948 года - десять лет после своей первой победы.
In May 2006, OK Go toured with Panic! at the Disco; in September the band toured the U.K. supporting Motion City Soundtrack before returning to the United States to tour with Death Cab for Cutie in late 2006 and Snow Patrol in Spring 2007. В мае 2006 года они гастролировали с группой Panic at the Disco, в сентябре они были в Великобритании, поддерживая Motion City Soundtrack и продолжили тур по США в поддержку Snow Patrol до весны 2007 года.
About travel company Legend Tour Co.,Ltd. Информация о туристической компании Легенда тур. Legend Tour Co.,Ltd.
In summer, he skipped the Tour de France again and came close to winning his first World Tour race in the Grand Prix de Québec. Летом он снова пропустил Тур де Франс, а в сентябре был близок к своей первой победе на гонке мирового тура - Гран-при Квебека.
In 2001 she joined the Futures Tour in 2003, the LPGA Tour where he earned nearly $ 400000. В 2001 году она присоединилась к фьючерсным тура в 2003 году Европейский Тур, где он заработал почти $ 400000.
I won the Tour de Mexico on this bike. На нём я выиграл Тур Де Мексика.
There are enough steroids in here to supply the Tour de France. Здесь достаточно стероидов, чтобы обеспечить Тур де Франс.
Since the Tour de France, they put it on the Web. С Тур де Франс они выкладывают это в Интернет.
La Tour 1928 for you from a secret admirer. Ла Тур 1928-го года от тайного поклонника.
5 to 27 July - Tour de France. 5-27 июля - Тур де Франс.
Since 1993, he has been the Director of the Tour de Pologne. С 1993 года - директор велогонки Тур Польши.
In 2007 Tour d'Indonesia was cancelled due to lack of funding and failure to attract a sponsor. В 2007 году тур был отменен из-за отсутствия финансирования и неспособности привлечь спонсора.
A Virtual Tour Video Studio Get the Flash Player to see this content. Виртуальный тур Video Studio Получить Flash Player для просмотра содержимого.
He is also the creator and organizer of the Tour de Ski. Является одним из инициаторов и организаторов Тур де Ски.
Froome was selected for the Sky squad for the Tour de France. Эдвальд был выбран в состав Sky на Тур де Франс.
The event is organised by RCS Sport, which also organises the Giro d'Italia and the nearby Dubai Tour. Соревнование организовывала RCS Sport, проводящая Джиро д'Италия и соседний Тур Дубая.
Under Prudhomme, the Tour has strengthened its opposition to doping. При Прюдомме Тур укрепил своё противодействие допингу.
Laurent Fignon has lost the Tour de France. Лоран Финьон проиграл Тур де Франс.
Saw an aluminum skiff tied off to the Shark Tour boat. Увидели гоночную лодку, привязанную к лодке Шарк Тур.
This is pâté from Madame de la Tour. Это паштет от мадам де ля Тур.