In the fall of 2005, they toured with Breaking Benjamin and Smile Empty Soul, then followed up with the Masters of Horror tour with Mudvayne and Sevendust. |
Осенью последовал тур с Breaking Benjamin и Smile Empty Soul, потом с Mudvayne и Sevendust. |
The band followed with a North American arena tour in autumn 2005, supported by Queens of the Stone Age, Death From Above 1979, Autolux, and Saul Williams. |
Осенью 2005 группа едет в тур по Северной Америке вместе с Queens of the Stone Age, Autolux и Death From Above 1979. |
Between October 20 and November 19, 2006 they embarked on their first full North American tour in support of Dismantling Devotion together with Portugal's Moonspell and Sweden's Katatonia. |
С 20 октября по 19 ноября был организован первый широкомасштабный тур по Северной Америке вместе с португальским Moonspell и шведской Katatonia. |
By the end of 2015, the tour placed at number 156 on Pollstar's "2015 Year-End Top 200 North American Tours" list, grossing $6 million from 16 shows. |
В конце 2015 года, тур занял 156 позицию в списке «Топ-200 концертных туров по Северной Америке на конец 2015 года» издания Pollstar. |
In 1998, the tour went international, including venues in Australia, Japan, Europe, Canada, and the United States. |
В 1998 году прошёл международный тур, в том числе в Австралии, Японии, Европе, Канаде и США. |
The Born This Way Ball was the third concert tour by American singer Lady Gaga, in support of her second studio album Born This Way (2011). |
The Born This Way Ball Tour - третий мировой концертный тур американской певицы Леди Гаги в поддержку её второго студийного альбома Born This Way. |
The tour continued in the US through April, May and mid-June, before moving to Canada, and then returning to the US in July. |
Тур продолжился выступлениями в Америке в апреле, мае и середине июня, затем следовала Канада, а в июле - вновь США. |
Following the success of Carey's self-titled debut album, critics wondered whether or not she would tour in order to promote the album in the major worldwide music markets. |
После успеха одноимённого дебютного альбома Мэрайи Кэри, критики задавались вопросом состоится ли концертный тур певицы на главных музыкальных площадках мира с целью рекламы нового альбома. |
In September they had their first Japanese tour consisting of a total of 11 shows and 5 extra shows in October. |
В сентябре в Японии состоялся их первый национальный тур, состоявший из 11 концертов, а в октябре - лайв хаус тур длиной в пять выступлений. |
In 2007, the band reformed with the original line up (with the exception of Paul Geary) to begin work on a new album, Saudades de Rock, released on August 12, 2008, and subsequent tour. |
В 2007 году группа собралась в оригинальном составе (за исключением Пола Гиэри) и начала работать над новым альбомом Saudades de Rock, представленным 12 августа 2008 года, и провела тур в его поддержку. |
A Special Night with Demi Lovato was the second headlining concert tour by American singer Demi Lovato, in support of her third studio album Unbroken (2011). |
А Special Night with Demi Lovato - второй концертный тур американской певицы и актрисы Деми Ловато в поддержку её третьего студийного альбома Unbroken (2011). |
The tour kicked off on February 15, 2011 in Portland, Oregon and ended September 29, 2011, in Rio de Janeiro. |
Но тур начался лишь 15 февраля 2011 года в США, Портленде, штат Орегон, а закончился 29 сентября 2011 года в Лос-Анджелесе. |
However, on November 26, 2010, it was announced that due to Sharon's third pregnancy, the tour dates would be moved from early 2011 to fall 2011. |
Но 26 ноября 2010 года было объявлено, что в связи с беременностью Шарон ден Адель тур будет перенесён с начала года на более поздний период. |
There's no need to cancel the book tour, there's no need to change anything. |
Там не нужно отменить забронировать тур, не надо ничего менять. |
When I've done the tour, I'll go someplace else. |
Когда я закончу тур, отправлюсь куда-нибудь ещё |
And now, what will you do when you finish this tour? |
Но что ты будешь делать когда закончишь этот тур? |
In October 2016, Whilst the duo were embarking on their European tour, they announced that a new single, titled "Heat", featuring vocals from X Ambassadors lead singer Sam Nelson Harris, was to be released on 21 October 2016. |
В октябре 2016, в то время как The Knocks начали европейский тур, они объявили, что выйдет новый сингл «Heat», который будет записан совместно с вокалистом X Ambassadors Сэмом Харрисом. |
Following the release of the album, Take That announced plans for their first full-length stadium tour titled "Take That Present: The Circus Live" in 2009. |
После выхода альбома Такё That объявили о планах устроить в 2009 году тур Take That Present: The Circus Live. |
The world tour that followed consisted of well over 100 dates and culminated on 19 January 2001 in a show at the Rock in Rio festival in Brazil, where Iron Maiden played to an audience of around 250,000. |
Последующий мировой тур состоял из более чем 100 концертов и завершился 19 января 2001 года выступлением на фестивале Rock in Rio в Бразилии, где Iron Maiden сыграла перед аудиторией в 250000 зрителей. |
The tour also included three other bands: Eisley, Augustana and Reeve Oliver, though Augustana only played a few shows. |
В тур были включены выступления ещё трёх групп: Eisley, Augustana и Reeve Oliver, хотя Augustana отыграли только несколько концертов. |
Numerous booksellers invited Geisel to hold autographing events at their stores, and Cerf sent him on a tour across several U.S. cities to promote the book. |
Многочисленные книготорговцы пригласили Гейзеля провести автографы в своих магазинах, и Серф отправил его в тур по нескольким городам США, чтобы продвинуть книгу. |
The tour kicked off on January 31 in Vancouver, British Columbia, Canada and currently features 103 additional dates that run through December 3 in Auckland, New Zealand. |
Тур стартует 31 января в Ванкувере, в Британской Колумбии, в Канаде и на данный момент имеет 74 дополнительные даты, которые пройдут 3 декабря в Окленде, Новая Зеландия. |
The band began a six-week European leg of the tour in February 1994, but it was canceled after Cobain suffered a drug overdose in Rome on March 6. |
В феврале 1994 года группа начала шестинедельный тур по Европе, который спустя несколько недель был отменён из-за того, что 3 марта у Кобейна случилась передозировка в Риме. |
In November 2010, the duo announced they were reforming Lighthouse Family and did a full UK & Ireland tour, in February and March 2011. |
В ноябре 2010 года дуэт объявил, что Lighthouse Family снова вместе и сделал полный тур по Объединенному Королевству и Ирландии в феврале и марте 2011 года. |
Rehearsals for Destroyer began in August 1975, while the group was embarked on their supporting tour for Alive! |
Репетиции Destroyer начались в августе 1975 года, когда группа готовилась отправиться в тур в поддержку Alive!. |