I have to go on tour on Sunday. |
Я должна ехать в тур в это воскресенье. |
And thank them so much for inviting me to do this very historical North American tour. |
Спасибо им за приглашение совершить этот исторический северо-американский тур. |
I went to ashram... on a tour. |
Я ездила в Ашрам. В тур. |
So he calls me day and night and begs me to go on a package tour. |
Поэтому звонит мне днями и ночами и умоляет поехать в полный тур. |
And actually this tour is one that was created earlier. |
И этот тур - один из тех, что были созданы ранее. |
We got a tour starting the end of the week. |
В конце недели у нас начинается тур. |
Our tour starts in five days. |
Наш тур начинается через 5 дней. |
Maybe there's a reunion in town or a Billy Joel tour or something. |
Возможно в городе встреча одноклассников или тур Билли Джоэла или еще что-то. |
His Scandinavian tour has attracted a lot of attention. |
Скандинавский тур Папы привлек пристальное внимание публики. |
Your first tour when you came to mobile... |
Твой первый тур, когда ты пришла к мобильным... |
Till it comes down from Juliette, that kid Avery... he's back on this tour. |
Пока это не дошло до Джулиэтт, этот парень Эйвери... он вернется в тур. |
We're going to extend the tour at no extra charge. |
Мы расширяем наш тур за те же деньги. |
Listen, all I care about is getting Scarlett's papers signed and getting her on that tour bus. |
Послушай, я забочусь о подписании всех документов по Скарлетт, и отправке её в автобусный тур. |
I just need to get Scarlett on tour so she's not in Jeff's studio. |
Мне просто нужно отправить Скарлетт в тур, чтобы она не торчала в студии Джеффа. |
You are about to join Luke Wheeler's tour. |
Ты поедешь в тур Лука Уилера. |
This is an amazing opportunity for you, and Luke Wheeler is the biggest tour in the country right now. |
Это удивительная возможность для тебя, и у Люка Уиллера самый большой тур по стране прямо сейчас. |
I mean, I have some cash flow after the tour with Juliette. |
У меня есть немного денег, полученных за тур с Джулиетт. |
You know, this tour is just the beginning. |
Знаешь, этот тур - только начало. |
I'm making a tour on the castles of the Rhine. |
У меня тур по замкам на Рейне. |
Time to resume the official George silver central Park tour. |
Пора возобновить тур по Центральному парку от Джорджа Сильвера. |
Maybe Henry's daughter would be interested in a personal tour in the vines. |
Может быть, дочь Генри заинтересует индивидуальный тур по винограднику. |
Okay, I have officially been picked up to be the opening act for Beyoncé's new world tour. |
Итак, меня официально выбрали, чтобы с выступлением открывать новый мировой тур Бейонсе. |
But Kim Kardashian is on her book tour. |
Но у Ким Кардашян тур в поддержку её книги. |
I did a tour in Fallujah. |
У меня был тур в Эль-Фаллудже. |
She's going on another book tour. Twenty-fifth anniversary of Cradle and All. |
Она снова едет в тур, 25-летний юбилей книги "Колыбель и все такое". |