| The duo then began a South Korean tour, holding concerts in seven cities nationwide, including eight sold-out concerts in Seoul. | Затем дуэт начал тур по Южной Корее, где провели концерты в семи городах по всей стране, включая восемь концертов в Сеуле. |
| However, if he cancels this tour, this album is dead! | Но если он отменит тур, продажам альбома конец! |
| Because we are going to destroy eight different taffy crawls and one "Ghosts of the Boardwalk" bus tour! | Потому что мы собираемся сокрушить восемь разных ресторанов и автобусный тур "Привидения на тропе"! |
| And you want me to help kick off some kind of forgiveness tour, right? | И вы хотите, чтобы я помог начать в некотором роде тур прощения, правильно? |
| On July 26, 2010, the band announced that they would be embarking on a European tour at the beginning of 2011 in support of their new release. | 26 июля 2010 группа объявила о том, что они намереваются устроить концертный тур по Европе в начале 2011 года в поддержку их нового альбома. |
| So, how would you like to go on a tour? | Что думаешь насчёт того, чтобы отправиться в тур? |
| You're not asking me to drop out of school and go on tour with you. | Ты не просишь меня бросить колледж и поехать с тобой в тур? |
| No. She said Charlie's band is going on tour, not Charlie. | Нет, она сказала "группа Чарли" едет в тур, а не Чарли. |
| I know you're supposed to go out on tour tomorrow, but... I don't know where he is. | Я знаю, что вы должны были ехать в тур завтра, но... я не знаю, где он. |
| You know, Francis did a big bus tour in '98, and the bus lost its brakes going down a hill, and we landed in a tobacco field. | Знаете, Фрэнсис провел большой автобусный тур в 1998, и у автобуса отказали тормоза при спуске под гору, и мы въехали в табачное поле. |
| I just need to find out if she can go back out on tour anytime soon. | Мне просто нужно знать, сможет ли она вернуться в тур в ближайшее время? |
| This is our first tour together, and you cannot imagine my joy when I learned that this Kentucky boy here had never been on a snipe hunt. | Это был наш первый совместный тур, и вы не можете представить мою радость, когда я узнал, что этот парень из Кентукки никогда не был на охоте на бекаса. |
| Layla's going on tour with Luke, and now Avery's in her band? | Лэйла едет в тур с Люком, а теперь Эйвери играет в её группе? |
| You want to put together a tour for you and Layla over the next few weeks. | Ты хочешь, чтобы мы устроили тур для тебя и Лэйлы за несколько недель? |
| That he was in London, on the phone to the USA, planning a tour with the erm... | Он был в Лондоне и вёл телефонные переговоры с США, планировал тур с... |
| Besides, this tour is so boring, isn't it? | Плюс ко всему тур такой скучный, разве нет? |
| Aside from lectures, work with the media, and research in the national capital she had made several trips to provincial areas, including a lecture tour on AIDS and child rights. | Помимо лекций, работы со средствами массовой информации и научно-исследовательской деятельности в столице страны, она совершила несколько поездок в провинциальные районы, включая лекционный тур по СПИДу и правам ребенка. |
| Among the activities carried out were various debates, a play about racism, visits to asylum centres, regional campaigns, a bus tour against racism, television projects, cultural weeks, etc. | В числе проведенных мероприятий можно назвать различные дискуссии, театральную постановку пьесы на тему борьбы с расизмом, посещение центров по предоставлению убежища, проведение региональных кампаний, автобусный тур агитбригады под лозунгом "Долой расизм!", подготовка соответствующих телепередач, проведение недель культуры и т.п. |
| One of them says you canceled your remaining tour dates because you're too emotionally distraught to leave the house. | Кто-то сказал, что ты отменила тур, потому что ты не в состоянии покинуть дом. |
| You hear from Rayna's people about when we're starting the tour back up? | Ты слышал от людей Рэйны о том, когда мы снова отправимся в тур? |
| Since the movie will be wrapping in six weeks, the tour will be wrapped in eight weeks. | Итак кино будет снято через 6 недель, Тур закончится через 8. |
| I know we've had our differences, but I really appreciate you coming out on tour with me. | Я знаю, что мы очень разные, но я очень ценю то, что ты поехала в тур со мной. |
| So do I get that tour now? | Так что я понимаю, что тур сейчас? |
| You're going on tour, so I suggest you do what we talked about and go out there and make some noise. | Мы собираемся в тур, так что предлагаю тебе делать, что мы обсуждали, отправиться в турне и наделать шума. |
| He's always on tour. I mean, | Он ездит - тур за туром... |