I can't tour. |
Я не могу поехать в тур. |
How much is the tour? |
Во сколько обойдётся тур? |
I'm about to go on tour. |
Я собираюсь поехать в тур. |
The tour starts now. |
Тур начинается прямо сейчас. |
Come on tour with me. |
Поехали в тур со мной. |
1775, chateau de tour. |
1775 год, Шато де Тур. |
Border tour went on forever. |
Пограничный тур продолжался вечно. |
Giving Meeshell the nickel tour. |
Даю Мишель скорый тур. |
Come on tour with me. |
Поехали со мной в тур. |
On a book tour, right? |
Книжный тур, да? |
I want to tour the Spanish coast. |
В тур к испанским берегам |
So, the tour continues. |
Значит, тур продолжается. |
On August 26, 2018, BTS held a press conference discussing the album, as well as the BTS World Tour: Love Yourself, which began the previous day. |
26 августа 2018 года BTS провели пресс-конференцию в честь выхода альбома, а также обсудили мировой тур BTS World Tour: Love Yourself, который стартовал днём ранее в Сеуле. |
Shall we go travelling after the Tour? |
Давай после Тур де Франс куда-нибудь съездим? |
In early 1995, while the Voodoo Lounge Tour was still underway until August, Voodoo Lounge won the Grammy Award for Best Rock Album. |
В начале 1995 года, в момент когда продолжался концертный тур группы Voodoo Lounge Tour (он закончился только в августе того года), альбом Voodoo Lounge выиграл премию «Грэмми» в категории Лучший рок-альбом года. |
I'm going on a teen tour. |
Собираюсь в молодёжный тур. |
Everybody's been planning on this tour for over a year. |
Все планировали этот тур целый год |
Nate just promised me a tour. |
Нейт обещал мне тур. |
And then, we'll tour. |
А потом отправимся в тур. |
We'll have a tour. |
Сейчас совершим с тобой маленький тур. |
Book tour, day six. |
Книжный тур, день шестой. |
can I sign you up for a tour? |
Провести для вас тур? |
A national apology tour with Randi Jenkins |
Как насчет: национальный оправдательный тур |
Sorry about the shortened tour. |
Прости за короткий тур. |
Go on tour with Gunnar. |
Ехать в тур с Ганнером. |