| Includes tax and tip. | С вас 14.73, включая налог и чаевые. |
| (a) Estate tax; | а) налог на движимое и недвижимое имущество; |
| We must pay the tax. | Мы должны платить налог. |
| Carbon tax (proposal) | Налог на углерод (предложение) |
| That'll be 79.50 plus tax. | С вас 79.50 плюс налог |
| Seventy-two dollars with tax. | 72 доллара, включая налог. |
| It includes value added tax. | В нем учитывается налог на добавленную стоимость. |
| Value added tax - Austrian schillings | Налог на добавленную стоимость - в австр. шиллингах |
| I want the tax. | Я хочу, чтобы ввели этот налог. |
| VAT and the special tax | За налог на добавочную стоимость. |
| And the 5% Wyoming tax? | И пятипроцентный налог в Вайоминге? |
| Consider it tax deductible. | Считайте, что заплатили налог. |
| How about some tax exemption there? | Может снизите им налог? |
| Who pays the road tax? | Кто платит дорожный налог? |
| tax and tip not included. | налог и чаевые не включены. |
| Bump the property tax rate? | Поднять налог на недвижимость? |
| You're not exactly paying a tax. | Не платишь ты никакой налог. |
| There will be an increase in the yearly tax! | Также будет увеличен ежегодный налог! |
| Whenever the Government imposes a new tax, | Когда правительство введёт новый налог, |
| Did they pay the war tax? | Они заплатили военный налог? |
| I also need to raise the war tax. | Я также повышаю военный налог. |
| Your tax isn't my problem. | Твой налог не моя проблема. |
| A tax is the best way. | Налог - это наилучший выход. |
| Like the, you know, Good Samaritan tax. | Типа, налог добрых самаритян. |
| Your tax is Omar. | Твой налог это Омар. |