Английский - русский
Перевод слова Tax
Вариант перевода Налог

Примеры в контексте "Tax - Налог"

Примеры: Tax - Налог
However, this tax should not be employed as a mechanism to replace ODA. Однако этот налог не следует рассматривать в качестве механизма, который заменит ОПР.
Moreover, WEDO is in favour of such instruments as the Tobin tax on international currency transactions and pollution taxes. Кроме того, ЖОСР выступает в поддержку применения таких инструментов, как налог Тобина на международные валютные операции и налоги на загрязнители.
Mr. Bode stressed that the new tax should be a domestic instrument. Г-н Боде подчеркнул, что этот новый налог будет внутренним инструментом.
However, the currency transaction tax is a return to bureaucratic intervention by Governments. Однако налог на валютные операции представляет собой возврат к бюрократическому вмешательству со стороны правительств.
In the Russian Federation, land tax has proved to be a reliable source of revenue for all levels of government. В Российской Федерации земельный налог стал надежным источником дохода для исполнительной власти всех уровней.
One exception is the proposed tax on nitrogen production on farms in France. Исключением является лишь предлагаемый налог на производство азота в фермерских хозяйствах во Франции.
Fiscal instruments were also implemented by several Parties, most common as a landfill tax. В ряде Сторон используются также налоговые инструменты, самым распространенным из которых является налог на мусорные свалки.
In particular, a currency transactions tax has often been proposed as a new source of finance. В частности, нередко в качестве такого нового источника финансирования предлагалось использовать налог на валютные операции.
We will launch the value added tax from January 2006. С января 2006 года мы введем налог на добавленную стоимость.
A proposal made was for a currency transaction tax. Было внесено предложение ввести налог на валютные сделки.
Critics have also argued that a currency transactions tax would be unlikely to contribute to stabilizing the foreign exchange market. Критики также утверждают, что налог на валютные операции едва ли будет способствовать стабилизации валютного рынка.
The international community should recognize a carbon tax as a promising possibility for this purpose. Международному сообществу следует признать, что налог на углерод является одним из перспективных возможных механизмов для достижения этой цели.
We have decreed a wealth tax that will be paid by high-income businesses and citizens. Мы ввели налог на богатство, который будет распространяться на предприятия и людей с большим доходом.
Sweden noted that effectiveness comes when the tax or charge is high enough. Швеция отметила, что эффективности удается добиться тогда, когда налог или сбор достаточно высок.
The Netherlands provides a deduction on corporate tax for companies that reduce emissions beyond legally required emissions levels or standards. Нидерланды снижают налог с корпораций тем компаниям, которым удается сократить выбросы ниже уровней или норм, предусмотренных законом.
To the extent that this is true, the tax would have some regressive tendency across countries. Если это соответствует действительности, данный налог должен характеризоваться в различных странах регрессивной тенденцией.
The new act also establishes the cases when the social tax is paid by the State. Кроме того, новый закон предусматривает случаи, при которых социальный налог выплачивается государством.
A porter tax was 150 kyats per month. Налог с носильщиков составляет 150 кьятов в месяц.
There should also be access to affordable loans and credit, and a tax should be imposed on international currency transactions. Необходимо также обеспечить предоставление доступных займов и кредитов и установить налог на международные валютные операции.
An annual differentiated tax on heavy goods vehicles has also been introduced in recent times. Не так давно был также введен ежегодный дифференцированный налог на тяжелые грузовые автомобили.
A differential tax on petrol encourages the use of unleaded fuel. Дифференцированный налог на нефть стимулирует использование неэтилированного топлива.
A tax on electricity has been levied since 1999. В 1999 был введен налог на электроэнергию.
A tax on petrol and diesel fuel is applied. Применяется налог на бензин и дизельное топливо.
In addition there is a tax on petrol and diesel vehicles depending on the type of engine. Кроме того, налог действует в отношении автотранспортных средств, работающих на бензине и дизельном топливе, причем его размеры зависят от типа двигателя.
A differentiated tax is applied when leaded and unleaded petrol and diesel are imported. В отношении импорта этилированного и неэтилированного бензина, а также дизельного топлива действует дифференцированный налог.