| Wounded, and not speaking French. | Ранен, не говорит по-французски. |
| Thinking about her speaking Spanish. | Представь как она говорит по-испански. |
| (man speaking loudly) | (мужчина говорит тихо) |
| No, she's speaking the truth. | Нет, она говорит правду. |
| Seo Eun Young speaking. | Говорит Со Ын Ён. |
| (Klaus speaking in German) | (Клаус говорит по-немецки) |
| This is the captain speaking. | Говорит командир подводной лодки. |
| Carson the butler speaking. | Говорит Карсон, дворецкий. |
| To Peak Units, One speaking. | Подразделениям Пик. Говорит Первый. |
| (Grandfather speaking Cree language) | (Дед говорит на языке Кри) |
| That's the Devil speaking." | Это говорит Дьявол». |
| Right now Mr. Nashashibi is speaking. | Сейчас говорит господин Нашашиби. |
| Candidate Jimmy Borrelli speaking. | Говорит кандидат Джимми Борелли. |
| This is Lieutenant Clinton speaking! | Говорит лейтенант Клинтон Морган, |
| Michael, this is your father speaking. | Майкл, говорит твой отец. |
| Moe's Tavern. Moe speaking. | Таверна Мо, говорит Мо. |
| [speaking in Spanish] | [говорит на испанском] |
| Who's speaking in the car? | Кто говорит в машине? |
| [speaking Spanish] Come on. | [говорит по испански] Поехали |
| Folks, this is your captain speaking. | Пассажиры, говорит капитан. |
| (woman speaking Chinese) | (девушка говорит по-китайски) |
| Only if Manohar is speaking the truth? | Это если Манохар говорит правду. |
| That's your depression speaking. | В тебе говорит депрессия. |
| She was speaking Latvian. | Она говорит на латышском. |
| Yes, who is speaking? | Да, кто говорит? |