Is this Mr. Chris Winters speaking? |
Это говорит мистер Крис Уинтерс? |
Bob St. Clare speaking. |
Говорит Боб Сан Кляр. |
My fellow citizens, this is your president speaking. |
Сограждане, говорит ваш президент. |
Nonnatus House, midwife speaking. |
Ноннатус Хаус, говорит акушерка. |
Hoynes residence, Dita speaking. |
Дом Хойнсов, говорит Дита. |
Homicide, McCaskey speaking. |
Отдел убийств, говорит Маккаски. |
'This is your captain speaking. |
Говорит капитан воздушного судна. |
This is flagship Siegfried speaking. |
Говорит флагман "Зигфрид". |
This is your daddy speaking. |
Это говорит твой папа. |
That's your audience speaking! |
Это говорит Ваша публика! |
This is your captain speaking. |
С вами говорит капитан. |
It is the Pagan in him speaking. |
В нем говорит язычник. |
This is the Professor speaking. |
Говорит Профессор, говорит Профессор |
Is he speaking in tongues? |
На других языках он говорит? |
(Rosie speaking indistinctly) |
(Рози говорит неотчетливо) |
(Boushh speaking in Ubese) |
(Бусш говорит на Убесском) |
He's barely speaking English. |
Он едва говорит по-английски. |
(speaking in native TONGUE) |
[Говорит на местом языке] |
Is that your faith speaking? |
В вас сейчас говорит ваша вера? |
It isn't him speaking. |
Это не он говорит. |
Yes, this is the groom speaking! |
Да, это говорит жених. |
Of whom is he speaking? |
О ком он говорит? |
He's speaking Mayan. |
Он говорит на языке Майя. |
He is speaking through you. |
Он говорит Вашими устами. |
One at a time when speaking. |
Один говорит, другие молчат. |