| A speaking browser reads aloud the contents of the entire website. | Говорящий браузер произносит вслух содержание всего веб-сайта. |
| Romanians are a people living in Central and South-Eastern Europe speaking a Romance language. | Румыны - народ, проживающий в Центральной и Восточной Европе и говорящий на румынском языке. |
| The provision states expressly that a patient not speaking Icelandic is entitled to interpretation of this information. | В статье прямо говорится, что пациент, не говорящий на исландском языке, имеет право на обеспечение перевода этой информации. |
| Let's listen in. (man speaking indistinctly) | Давайте послушаем (человек, говорящий невнятное) |
| Among the earliest settlers were French speaking Suisse who had served under L. Napoleon Bonaparte during the war with Russia. | Среди самых ранних поселенцев был французско говорящий швейцарец, служивший под начальством Наполеона Бонапарта во время русско-французской войны. |
| The Destroyer - depicted as thinking and speaking for the first time - tries to take back control from Thor but fails. | Разрушитель - впервые изображённый в комиксе как самостоятельно думающий и говорящий - пытался взять разум Тора под свой контроль, но неудачно. |
| (man speaking indistinctly over P.A.) | (человек, говорящий невнятно над Р.А.) |
| Did I hear a voice speaking words of jealousy? | По-моему я слышал голос, говорящий слова, полные ревности? |
| Wanting knowledge is the Speaking in the will to receive. | желание знаний соответствует уровню говорящий желания получать. |
| The man speaking is giving instructions actually. | Вообще-то, говорящий произносит инструкции. |
| Following the increase in telephone calls from foreigners, the police are taking appropriate measures, such as the placement of foreign-language speaking personnel in control centres. | Поскольку растет число телефонных звонков от иностранцев, полиция принимает соответствующие меры, например использует говорящий на иностранных языках персонал в контрольно-диспетчерских пунктах. |
| In the Peter Jackson film the "fell voice" is Saruman speaking in Quenya, who exhorts cruel Redhorn to strike at the Fellowship while Gandalf pleads for Caradhras to sleep. | В фильме Питера Джексона «злой голос», который слышат члены Братства во время бури, - это Саруман, говорящий на квенья, заклиная Карадрас обрушить свою силу на Братство, в то время как Гэндальф ответным заклинанием призывает его уснуть. |
| We may have to reinvent an ancient art form. I mean, today, one person speaking can be seen by millions, shedding bright light on potent ideas, creating intense desire for learning and to respond - and in his case, intense desire to laugh. | Под этим я имею ввиду ситуацию, когда сегодня один говорящий человек может быть увиден миллионами, и взор этих людей может быть обращен на очень мощные идеи, создавая тем самым сильное желание научиться и дать свой ответ - и в этом случае это большое желание хорошенько посмеяться. |
| Speaking with the speech of men. | Говорящий на человеческом языке. |
| I'm sorry, but no one speaking English as a first language should be doing this job. | Извини, но никто, говорящий на английском, как на своём родном, не должен делать эту работу. |
| Russian speaking or at least be able to communicate in the language; youth will be expected to participate in small group presentations and everything will be hosted in Russian. | Говорящий по-русски или по-крайней мере могущий объясниться; молодежь будет участвовать в докладах в небольших группах и вся организация конференции будет на русском языке. |