And you wouldn't even go after her 'cause she doesn't have the right car or the right house, right? |
И не подходит она тебе - у нее не тот дом, и не та машина. Уяснил? |
do you think you didn't tell her because... maybe deep down... you didn't think she was the one? |
Ты не думаешь, что сделал это потому что... возможно глубоко внутри... ты не думал, что она та единственная? |
I know it did, and I don't know if it's a good idea or if she's really the one, but you know what? |
Я знаю, я не знаю, верное ли это было решение, и та ли она самая, но знаешь, что? |
You know, when she was a baby, the night Sutton came home to live with us was the happiest of my life, but I was terrified. |
Ты знаешь, когда она была крошкой, та ночь, когда она появилась в нашем доме и стала жить с нами, стала счастливейшей в моей жизни, но и пугающей одновременно |
(a) A Deputy Procurator for the Protection of Human Rights, who is hierarchically the second in command; he or she deputizes for the Procurator-General when the latter is absent or unavailable and occupies that position when it falls vacant until the new incumbent is elected; |
а) заместитель Прокурора по защите прав человека, который является вторым по старшинству должностным лицом Прокуратуры; он замещает Генерального прокурора во время его отсутствия или болезни и занимает эту должность, когда та становится вакантной, вплоть до избрания нового Прокурора; |
She's the teacher I told you about. |
Это та самая учительница, о которой я тебе рассказывал. |
She was a roommate before Kate went to Ohio. |
Она была соседкой Кейт до того, как та переехала в Огайо. |
She told Mehri who told me. |
Она сказала Мехри, а та рассказала мне. |
She's a problem I need... handled. |
Она и есть та проблема, которую мне нужно... уладить. |
She... She thought the actress wasn't smart enough. |
Она решила, что та недостаточно умна. |
She must have really liked that ashtray. |
Та пепельница, должно быть, была очень ей дорога. |
She imagines a romance with the magician that doesn't appear to be reciprocal. |
Та воображает романтическую связь с фокусником, которая не кажется взаимной. |
She has that apartment I was telling you about. |
Та, у которой имеется та фантастическая квартира, о которой я тебе говорил. |
She was the girl I'd just spent the night with. |
Та девушка провела ночь со мной. |
She's the last one who got out. |
Та, кого увели отсюда последней. |
She asked me about you too. |
Она расспрашивала меня о пане. Та. С телевидения. |
She was absolutely not the one. |
Она, точно не "та единственная". |
She said tonight's the night. |
Она сказала, что сегодня именно та ночь. |
She said tonight's the night. |
Она сказала, что сегодня та самая ночь. |
She's the crazy woman that I was talking about. |
Вот та сумасшедшая женщина о которой я говорил. |
She got a glimpse of the truth and it scared her. |
Она увидела проблеск истины и та ее напугала. |
She's the one who wrote to the innocence review. |
Она та, кто писал о его невиновности. |
She could have been the one with the lazy eye that does the vision test. |
Ей могла оказаться хоть та косоглазая, что зрение проверяет. |
She's no one, I can explain. |
Она не та, я объясню... |
She's the one who gave me this opportunity with the IIB. |
Она та, которая дала мне эту возможность с ОВР. |