| And that little girl that she killed. | И та девочка, которую она убила. |
| That woman thinks she's a writer, but McSweeney's disagrees. | Та женщина мнит себя писательницей, Но издательства не согласны. |
| And if your mother could die, the one who promised you she'd always be there... | И если твоя мама могла умереть, та, которая обещала всегда быть с тобой... |
| Is she the lucky girl that? | Так это он та счастливица, которая...? |
| But she wasn't the person I knew. | Но это была не та Антиа. |
| Clear, fresh, sweet waters, Where she who seems to me... | Очистить, свежие, сладкие воды, Где та, которая мне кажется... |
| Lara had gone in there looking for a cat that she'd followed whilst playing near her home. | Лара отправилась искать кошку, а та выбежала поиграть возле дома. |
| Seems Mrs. Slater looked after her mother when she was in the hospital one time. | Миссис Слейтер заботились о её матери, когда та попала в больницу. |
| Komarov was robbing Chernyshova's apartment, and she suddenly came back home. | Комаров грабил квартиру Чернышовой, та неожиданно вернулась. |
| Before the first named complainant's arrival in Sweden on 17 October 2002, she lived in Kigali. | 2.1 До приезда первого из вышепоименованных жалобщиков в Швецию 17 октября 2002 года та жила в Кигали. |
| When she refused, they broke all her teeth and killed her. | Когда та отказалась, они выбили ей все зубы и убили. |
| Hanna when she tried to tell me about the gun. | Ханну, когда та пыталась рассказать про пистолет. |
| You know, when that girl called she was terribly upset. | Знаешь, когда звонила та девушка, она была очень расстроена. |
| Not just the sanitised version that she's given me. | Не та стерильная версия, которую она нам подсунула. |
| That woman at your party, Iris Lightman, and the cover-up she was talking about. | Та женщина на вашей вечеринке, Айрис Лайтман, и укрывательство, о котором она говорила. |
| Go be with Stevie if she's the chill girl you're looking for. | Иди к своей Стиви если она та не напряжная девчонка, которую ты ищешь. |
| That woman, she said he was a friend of the captain. | Та женщина сказала, что он друг капитана. |
| In all honestly, that woman was more afraid of Guardian than she was of her attackers. | Если честно, та женщина больше боялась Защитника, чем напавших на неё людей. |
| So she's the right one? | Так, значит, она та самая? |
| Well, she hasn't been the same since Trevor broke up with her. | Она уже не та после разрыва с Тревором. |
| I think the person that she really wants to talk to is you, though... | Думаю, ты та, с кем ей действительно хочется поговорить. |
| But is she who you want anyway? | Но та ли она, кто нам нужен, в любом случае? |
| But what happened made me realise... she was the one. | Но это помогло мне понять, что она - та единственная. |
| I wonder how the girl will feel when she has no job and you have nothing to offer her. | Интересно, что почувствует та девушка, когда лишится работы, а тебе будет нечего ей предложить. |
| That woman whose son got killed... she's around doing speeches now. | Та женщина, у которой убили сына, повсюду произносит речи. |