| No time, friend. I, ve got to kill Jane Fonda... before she goes to Vietnam and ruins Christmas. | Я должен убить Джейн Фонду... пока та не поехала во Вьетнам, и не уничтожила Рождество. |
| And I might have sent my mother pictures of someone and told her that she was the woman I'm dating. | И, возможно, я послал маме чью-то фотографию и сказал, что это та женщина, с которой я встречаюсь. |
| He contacted his FBI handler in broad daylight while she was walking her dog. | Средь бела дня встретившись со своим куратором из ФБР, когда та гуляла со своим псом. |
| That little dame that just came out, where'd she go? | Та дамочка, которая только вышла, куда она пошла? |
| Sorry, she's a handful, I know. | Она та ещё штучка. Уж я-то знаю. |
| As in Britney, episode one, she stuck her tongue down your throat. | Ну Бритни, та, что в первом эпизоде засунула тебе язык в глотку. |
| That patient was my birth mother, and yes, she left me everything, which was not much. | Та пациентка была моей родной матерью, и да, она мне всё оставила, это не так много. |
| You think she's the one? | Вы считаете, что она та самая? |
| That girl she's talking to? | Та девушка с которой она разговаривает... |
| Well, I can't explain it, but, you know, she's the one that he's supposed to be with. | Не могу объяснить, но, знаешь, она именно та, с которой ему суждено быть. |
| I mean, they think that girl came here, and she didn't. | Они думают, что та девчонка сюда приходила, но это не так. |
| The one who only bothers with him - if she hasn't got a better offer on the table. | Та, которую лишь волновало насчет него - нет ли у нее варианта получше. |
| Well, what you see is not who she is. | Она не та, кем тебе кажется. |
| Why do you think she was doing so well? | Почему ты думала она та хорошо прошла? |
| Is she the one you wanted to help? | Она та, кому ты хочешь помочь? |
| You sure she's the one? | Ты уверен, что она Та Самая? |
| I'm going after her before she talks to that lady whose mouth we broke. | Я подойду перед тем как та леди скажет, что мы сломали ей зубы. |
| It' one who was talking about not knowing who she was... | Это та... которая все твердила, что не знает, кто она... |
| You know, she's been trying for a long time. | Та знаешь, она так долго пыталась. |
| Alright? But I know someone who is and if I don't get to her soon, she's going to make more like him. | Но есть та, кто знает, и если я не доберусь до нее, пострадает еще больше людей. |
| Before all this, probably would have... taken her daughter for ice cream after a volleyball game, even if she lost. | Перед тем, как все это случилось, она, наверное, водила свою дочь после игры в волейбол съесть мороженное, даже если та проиграла. |
| But Logan's been calling Virginia nonstop the last couple of days, and she's refusing to take his calls. | Уже несколько дней Логан, не переставая, звонит Вирджинии, а та не желает с ним разговаривать. |
| The woman who said she was DeEtta - Look familiar? | Та женщина, которая сказала, что она ДеЭтта Крамер - выглядит так же? |
| Who said she's not what I want? | Кто сказал, что она не та, кто мне нужен? |
| My grandmother's name from her great aunt who got it from the first free woman she met. | Это имя моей бабушки, она получила его от своей тёти, а та - от первой свободной женщины, которую она встретила. |