| Amber is definitely not what she represented herself to be. | Эмбер определенно не та, за кого себя выдает. |
| Man, that girl working the window, she was nice-looking. | А та красотка в окошке просто бомба. |
| Was it the night she went missing? | Это была та ночь, когда она пропала? |
| Before She-Hulk goes into cardiac arrest she tells Captain Marvel to fight for the future. | Перед тем как у Женщины-Халк останавливается сердце, она говорит Капитану Марвел, чтобы та боролась за будущее. |
| Although the Gestapo searched for her, she managed to avoid arrest and continued to publish the magazine. | Гестапо объявило девушку в розыск, но та избегала арестов и продолжала выпускать номера журнала. |
| He comes to her help when she is injured and gives her treatment. | Он помогает ей, когда та заболела, и ухаживает за ней. |
| He tries to calm her down, and she tells him about her solitude. | Он пытается успокоить её, и та рассказывает ему о своём одиночестве. |
| However, Ares did not care much about Donna, shooting her while she was pregnant. | Однако Арес не заботился о Донне, выстрелив в неё, когда та была беременна. |
| Jacky asks Anna why she came to visit her. | Джеки спрашивает Анну, зачем та приехала к ней. |
| Chancellor Ortron tries to convince the Queen this is a sign of displeasure at the alien presence on the planet, but she remains unconvinced. | Канцлер Ортрон пытается убедить королеву, что это знак неприятия инопланетного присутствия на планете, но та остается непреклонной. |
| Meanwhile, Kolyvan declares himself the savior of Fun and decides to marry her, but she refuses to him. | Тем временем Колыван объявляет себя спасителем Забавы и решает жениться на ней, однако та отказывает ему. |
| They married in 1982, but he left her when she became pregnant with twins. | Они поженились в 1982 году, но он бросил её, когда та забеременела двойней. |
| According to my files, she dined there the day before Maribel left Florida. | По моим материалам та тоже там обедала за день до того, как Марибель покинула Флориду. |
| Jenna was just yelling at Becky because she was running around the playground really fast. | Но Дженна была права, что отругала Бекки за то, что та слишком быстро бегала по площадке. |
| Where is she... who gave herself unto... | Где та... что отдавалась военачальникам... |
| It's her and her sister, before she disappeared. | Это она со своей сестрой, перед тем как та исчезла. |
| Anna says that she would always be Jacky's friend, but Jacky dismisses that claim as unrealistic. | Анна говорит, что она всегда будет подругой Джеки, но та отвергает это утверждение как неправдоподобное. |
| He discovered she had fallen into the Realm of Hungry Ghosts and was suffering. | Он обнаружил, что та попала в мир голодных духов и сильно страдала. |
| The girl was saying it as she was dying. | Та девушка говорила об этом, умирая. |
| May not be the person you think she is. | Хорошо, может быть, она не та, какой ты её себе представляешь. |
| You have to be sure she's the right one. | Ты должен быть уверен, что она - та единственная. |
| Okay, if she was... someone special that knew about us and understood. | Вдруг она... та самая, которая узнает о нас и поймет. |
| You're exactly who she needs. | Ты именно та, кто ей нужен. |
| Both the same love and pleasure, that she carried to the Shabat. | И та же любовь и радость, которую она несла к Шабату. |
| Well, this is the area where she said he attacked her. | Ну, это та область, где он напал на неё, как она сказала. |