I can't believe they had security escort us out. |
Поверить не могу, что охрана выпроводила нас. |
Well have security send a card up to my office. |
Наверное охрана прислала ключ-карту в мой кабинет. |
Not to mention the security here is tighter than Fort Knox. |
Не говоря о том, что охрана тут круче, чем на военной базе. |
We had very tight security for the entrances and exits. |
У нас была очень строгая охрана всех входов и выходов. |
In the mine is not very strong security. |
В шахте не очень сильная охрана. |
Matter of fact... security told me they seen Jenny Lawrence try to hang out in the studio. |
Кстати... охрана сообщила мне что они видели, как Дженни Лоуренс пыталась попасть в студию. |
So, hotel security spotted Scott Horan in a long checkout line. |
Охрана отеля отыскала Скотта Хорана в длинном списке очередников. |
You don't think security would... |
Ты ведь не думаешь, что охрана... |
Also the one that passed by when faculty security was chasing you. |
И тот что проходил мимо, когда за тобой гналась охрана факультета. |
The security out here is nothing compared to what's inside. |
Охрана снаружи - это ничто по сравнению с тем, что внутри. |
Monitored 24 hours a day by a security company. |
Двадцать четыре часа в сутки за ними следит охрана. |
In addition to convicts and "special settlers", the Combine employed about 4500 free employees, and a paramilitary security force. |
Помимо заключённых и спецпереселенцев на комбинате работали около 4,5 тысяч вольнонаёмных работников и военизированная охрана. |
Shore barracks accommodated a security guard of 250 men of the San Marco Regiment. |
В береговых казармах была размещена охрана в 250 человек из полка Сан-Марко. |
Sinister employs the brothers to operate his breeding pens, act as security, and sometimes perform as special ops unit. |
Злыдень поручил братьям управлять своими загонами разведения, действовать как охрана и иногда выступать как спецотряд оперативников. |
This is a security message, we have problem with elevator. |
Говорит охрана. Какие-то проблемы с лифтом, сэр. |
I see my crack security team is on the job. |
Смотрю, моя охрана по-прежнему отменно исполняет обязанности. |
Skills, we're ushers, not security. |
Скилз, мы шаферы, не охрана. |
I want extra security around my mother and sister. |
Мне нужна дополнительная охрана для сестры и матери. |
There must be security for all, or no one is secure. |
Охрана нужна всем и никто не в безопасности. |
Because the subjects are unwilling participants, security personnel should always be present during these sessions. |
Поскольку субъекты не склонны к сотрудничеству, на протяжении этих сеансов всегда должна присутствовать охрана. |
His only security is a few old hunting beagles and a low stone wall. |
Его единственная охрана - несколько охотничьих псов и низкая каменная стена. |
The security of assets during liquidation has been of major concern to missions. |
Одной из основных задач миссий в период ликвидации является охрана имущества. |
Then she lost the case and had to be removed from the studio by security. |
Потом она проиграла дело, и охрана выставила ее из студии. |
I will not wait for security to throw you out. |
Я не буду ждать, пока охрана вышвырнет тебя. |
You are security operatives placed there to protect that entrance. |
Вы двое, оперативники, ваша задача - охрана этого входа. |