Security was focused on us. |
Охрана сосредоточена на нас. |
Security, come here! |
Охрана, подойдите сюда! |
Security, blueprints, background. |
Охрана, чертежи, вся подноготная. |
Security, get in here! |
Подойдите сюда! Охрана, сюда! |
Security, remove the threat. |
Охрана, устранить преграду. |
Security, code three. |
Охрана, код З. |
Miscellaneous, ERP and Security |
Прочие ресурсы, ОРП и охрана |
Security's too tight. |
Охрана ходит слишком часто. |
Security's saying no. |
Охрана говорит, что нет. |
Security, get some help in here! |
Охрана, нужна ваша помощь! |
Security's on their way, |
Охрана уже в пути, |
Security has contained the situation. |
Охрана держит ситуацию под контролем. |
Security, seal the Engineering Deck. |
Охрана, изолируйте Инженерную Палубу. |
Security called me, Lex. |
Лекс, меня вызвала охрана. |
Call it in. Security... |
Охрана, срочно сюда! |
Security, clear the area. |
Охрана, очистите помещение. |
Security is in place. |
Охрана уже на местах. |
Security, we have a break-in... |
Охрана, у нас взломщики. |
Security, electric, sanitation. |
Охрана, электроэнергия, уборка территории. |
Security of refugee settlements and staff safety |
Безопасность поселений беженцев и охрана персонала |
Security to Captain Kirk. |
Охрана - капитану Кирку. |
Security guard to the Bridge. |
Охрана, на мостик. |
Security, we have a break-in. |
Охрана! У нас вторжение! |
Security couldn't find anything? |
Охрана ничего не нашла? |
Security, it's Baby Justin. |
Охрана, это Крошка Джастин. |