| Security found confidential designs and documents on your computer. | Охрана нашла личные эскизы и документы на твоем компьютере. |
| Mr Ambassador, Security hasn't arrived yet. | Мистер, Посол, Охрана еще не пришла. |
| Security is on its way, ma'am. | Охрана уже направляется сюда, мэм. |
| Security told us that no one could break in this way. | Охрана сказала нам, что никто не мог проникнуть этим путем. |
| Security, Lt La Forge left sickbay while I was in my office. | Охрана, лейтенант Ла Форж только что покинул медотсек, пока я была в своем кабинете. |
| Base Security's designed to keep people out, not in. | Охрана базы следует протоколу, выпускает людей, но не впускает. |
| Security stopped me from following Vivian. | Охрана не дала мне сопровождать Вивиан. |
| Security informs me a DI Flint visited you. | Охрана сообщила, что к тебе приходил детектив-инспектор Флинт. |
| Security never found out who did it. | Охрана так и не нашла, того кто это сделал. |
| Security in mortuaries is so lax you can hardly call it breaking and entering. | Охрана в моргах такая слабая, что это едва ли можно назвать взломом и проникновением. |
| Security, move emergency response team into position. | Охрана, срочно направьте туда группу захвата. |
| Security when you get a chance, there's a fire in the tunnel. | Охрана, если у вас будет время, тут пожар в туннеле. |
| Security to levels four and five. | Охрана на уровни 4 и 5. |
| Only if it's a noun and the words have equal weight like, "Homeland Security". | Только если это существительное, и слова одинаково важны как например "Домашняя Охрана". |
| Security can't escort us down eight floors every time he needs a cigarette. | Охрана не может сопровождать нас 8 этажей вниз каждый раз как ему нужна сигарета. |
| Security had locked up for the night, leaving Mrs Matlock alone in the building. | Охрана закрыла редакцию на ночь, оставив миссис Мэтлок одну в здании. |
| Security is far heavier than their business demands. | Охрана намного сильнее, чем требует их бизнес. |
| Security would never let Gomer through the front gate if it was official record. | Охрана не позволит Гомеру пройти через главные ворота, если было официальное предписание. |
| Security guards your town hired'll tell you the same thing. | Местная охрана, которую к нам приставили, всё подтвердит. |
| Pets can follow one of three career paths: Security, Showbiz and Services. | Всего у питомцев три карьеры: шоу-бизнес, сфера обслуживания и охрана. |
| Security to foreign foods department please. | Охрана, пройдите в отдел национальных продуктов. |
| Security teams have swept the base three times in the past six hours, inside and out. | Охрана обыскала базу три раза за прошедшие шесть часов, снаружи и внутри. |
| Captain, Security reports Lazarus missing. | Капитан, охрана сообщила, Лазарь исчез. |
| Security says he was alone in the building. | Охрана говорит, он был один в здании. |
| Hello, Miss Green, sorry to disturb, it's Council Security here. | Здравствуйте, мисс Грин, простите, что беспокою вас, это охрана совета. |