| Your guards, your security, they're all gone. | Ваша охрана - они все ушли. |
| It actually means our security here in the US is so airtight, they wouldn't even think about breaking in. | Это значит, что охрана в США у нас настолько надежная, что здесь они ее красть и не думали. |
| Where the hell was his security detail? | Где, черт возьми, была его личная охрана? |
| I've been hired as liam's security detail. | Я устроился здесь, как охрана Лиама |
| Building security says a man resembling Wythe but using a different name is renting an office here in the basement. | Охрана говорит, что есть человек похожий на Вайта, но у него другая фамилия, он арендует офис в подвале. |
| I've got food and water to last a month and more security on their way. | У меня запас еды и воды на месяц, плюс приедет ещё охрана. |
| I was serious when I said that I didn't want a security detail. | Я не шутил, когда сказал, что мне не нужна охрана. |
| Unless you see a real threat, I never want it known that I have any security. | Пока вы не увидите реальную угрозу я и знать не должен, что у меня есть охрана. |
| Lang lived in a gated community, and security said that he visited three nights in a row before Lang was killed. | Лэнг жил в охраняемом комплексе, охрана сказала, что он приезжал три вечера подряд до того, как его убили. |
| If they do decide to take us outside the security will be twice as tight as it is in here. | Если решат нас отсюда вывезти, охрана будет усилена вдвое. |
| I would love to, Miss Carter, but I've just been escorted out rather forcefully by hotel security. | Я бы с радостью, мисс Картер, но меня силой вывела наружу охрана отеля. |
| So you know something of security procedures. | Знаете, как здесь организована охрана? |
| I have nothing in my life, so it's either this or private security. | В моей жизни ничего нет, так что либо это, либо частная охрана. |
| I timed my last attempt to one of Zukov's vacations, but his security was too good. | Я совершила попытку, когда Жуков был на отдыхе, но у него очень хорошая охрана. |
| So diplomatic security's just a cover? | И дипломатическая охрана - это только прикрытие? |
| What do you mean security left their stations? | Что значить охрана ушла о своих постов? |
| Your security detail has been repurposed, Howard. | аши охрана была расформирована, овард. |
| The security had them removed, but I remember Rick seeming unnerved. | Охрана их удалила, но Рик, казалось, очень нервничал. |
| Aram, have security at the pipeline and at Stone Park and make sure the NYPD and Harbor Patrol get everybody out of that area immediately. | Арам, на тебе СБ трубопровода и Стоун-Парк, убедись, что полиция и Береговая охрана немедленно всех эвакуируют. |
| protection and security for senior officials and other important figures. | охрана и обеспечение безопасности старших должностных лиц и других важных лиц. |
| Well, security took him away, and no one saw him again. | Охрана его куда-то увела, после чего больше его никто не видел. |
| All right, a big party like that, Morad's bound to have heavy security. | Хорошо, на подобную вечеринку у Морада обязательно будет охрана. |
| In about five minutes, a security guard will emerge from that elevator and escort me... out of my own building. | В течение пяти минут из лифта выйдет охрана и проводит меня... из моего же здания. |
| His security, they tried to reach him, but the rocks came down, and he was buried under the water. | Охрана пыталась до него добраться, но рухнули обломки, и он остался под водой. |
| All of the officials with whom the Headquarters investigation team met agreed that the security of the compound was porous. | Все должностные лица, с которыми беседовали сотрудники группы по расследованию из Центральных учреждений, указывали на то, что охрана территории оставляет желать лучшего. |